Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Tesalonisensenan 3:2 - Papiamentu Bible 2013

2 Resa tambe pa Dios libra nos di hende perverso i malbado, pasobra no ta tur hende tin fe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

2 Resa tambe pa Dios libra nos di hende perverso i malbado, pasobra no ta tur hende tin fe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Tesalonisensenan 3:2
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E ora ei, Hesus a bisa: ‘Esta un generashon sin fe! Esta un generashon perverso! Ta kuantu tempu mas Mi tin ku keda huntu ku boso? Pa kuantu tempu mas Mi tin ku sigui soportá boso? Trese e mucha pa Mi!’


Ai di boso, dòktornan di lei i fariseonan! Hipókritanan! Boso ta duna Dios un désimo parti di speserei manera menta, anis i komino, ma boso ta neglishá e kosnan mas importante den lei: hustisia, mizerikòrdia i fieldat. Bèrdat ta ku boso mester kumpli ku e kosnan akí, ma sin neglishá e kosnan di ménos importansia.


Mi ta bisa boso: E ta husga lihé na nan fabor. Ma ora Yu di hende bini bèk, lo E haña hende ku fe riba mundu?’


Ora e hudiunan a mira asina tantu hende, nan a bira yalurs i ku palabra brutu nan a insultá Pablo pa loke el a bisa.


Ma e hudiunan a instigá e muhénan deboto di alta kategoria i e hòmbernan importante di siudat; nan a lanta un persekushon kontra Pablo i Barnabas i a kore ku nan for di e region ei.


Ma e hudiunan ku no ker a kere a venená mente di esnan no hudiu i a kuminsá instigá nan pa bai kontra e rumannan.


Ma e hudiunan a bira yalurs; nan a buska algun agitadó pa forma un ribirishi; henter e siudat tabata aríbabou. Nan a ataká kas di Yason, pasobra nan ker a entregá Pablo i Silas na e reunion plenario di pueblo.


Pasobra ta parse mi irasonabel pa manda un prizonero, sin indiká e keho kontra dje.’


El a konvensé sierto di nan, ma e otronan no ker a kere.


Sinembargo no ta tur hende a aseptá e bon notisia, loke ta kuadra ku e palabranan di Isaías: ‘Señor, ken lo kere loke nos ta anunsiá?’


Pidi pa mi por skapa di e hudiunan inkreyente na Hudea i pa e kontribushon ku mi ta hiba Herusalèm por keda bon risibí serka e rumannan aya.


Kiko mi ta gana anto si mi a lucha na manera di papia kontra bestia feros na Éfese djis pa interes pasahero? Ma si ta bèrdat ku defuntu no ta lanta for di morto, ‘ban kome i bebe, pasobra mañan nos no t'ei mas!’


El a bisa: “Mi ta bira lomba pa nan, Mi ke mira kon lo bai nan e ora ei. Nan ta malu te den nan higra e palabra fieldat nan no konosé.


P'esei mes nos a plania pa bini serka boso atrobe. Ami mes a purba bini diferente bia, pero satanas a stroba nos.


Pero Señor a sostené mi i a duna mi forsa pa asina mi por a prediká e bon notisia sin kita sin pone i tur pueblo no hudiu por a tend'é. Ademas El a libra mi di boka di leon!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ