Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 19:17 - Papiamentu Bible 2013

17 Tambe tabatin mil hòmber di Benhamin huntu kuné, entre nan Siba, e sirbidó di kas di famia di Saul, ku su diessinku yu hòmbernan i binti sirbidó. Nan tur a krusa Yordan lihé lihé promé ku rei por a krusa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

17 Tambe tabatin mil hòmber di Benhamin huntu kuné, entre nan Siba, e sirbidó di kas di famia di Saul, ku su diessinku yu hòmbernan i binti sirbidó. Nan tur a krusa Yordan lihé lihé promé ku rei por a krusa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 19:17
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ora rei David a yega Bahurim, un hòmber ku tabata poko famia di Saul, a sali diripiente bini riba dje. E hòmber, yamá Shimi, tabata yu di Guera. Maldishonando David e tabata bini riba dje.


Nan a krusa bai bini pa yuda famia di rei pasa e riu i kumpli ku tur rei su deseonan. Ora rei ker a krusa Yordan, Shimi, yu di Guera, a tira su kurpa abou dilanti di dje,


Su kasá a bai kuné i a yora henter kaminda te ora nan a yega Bahurim. Ei Abner a manda Paltiel kas bèk i el a regresá.


Abo, bo yunan i bo sirbidónan mester traha kunuku p'e i kosechá, pa e ñetu di bo shon tin di kome. Mefiboshèt, ñetu di bo shon, lo kome regularmente ku mi na mesa.’ Siba awor tabatin diessinku yu hòmber i binti sirbidó.


Awor famia di Saul tabatin un tal Siba den nan servisio. Nan a yam'é pa el a presentá serka David. Ora Siba a presentá, David a puntr'é: ‘T'abo ta Siba?’ El a kontestá: ‘Na rei su òrdu.’


Ta keda ainda Shimi, yu di Guera, e benhaminita di Bahurim. T'é a maldishoná mi na un manera teribel dia mi tabata bai Mahanaim. Despues el a sali bin kontra mi na riu Yordan i mi mester a hur'é pa Dios ku lo mi no mat'é ku spada.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ