Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Reinan 3:3 - Papiamentu Bible 2013

3 Sí el a persistí den e pikánan ku Yerobeam, yu di Nebat, a hasi i ku el a pone Israel hasi. Ku esei sí e no a stòp.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

3 Sí el a persistí den e pikánan ku Yerobeam, yu di Nebat, a hasi i ku el a pone Israel hasi. Ku esei sí e no a stòp.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Reinan 3:3
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Apesar di tur loke a sosodé, Yerobeam a sigui den mal kaminda. El a bolbe nombra saserdote for di tur gremio di e pueblo pa e seritunan di sakrifisio. Ken ku tabata ke, e tabata konsagrá komo saserdote pa un santuario.


Lo E laga Israel pa su kuenta pa motibu di e pikánan ku Yerobeam a hasi i ku el a pone Israel hasi.’


Bo a hasi pió ku tur ku tabata ei promé ku bo. Bo a traha otro diosnan, sí, bo a traha imágennan bashá di heru pa provoká Mi i bo a benta Mi afó.


Nadab a hasi loke ta malu den bista di SEÑOR. El a sigui ehèmpel di su tata i a kometé e mesun pikánan ku su tata a pone Israel hasi.


El a hasi loke ta malu den bista di SEÑOR. El a sigui ehèmpel di Yerobeam i a kometé mesun pikánan ku Yerobeam a pone Israel hasi.


Komo si fuera no tabata basta ku e tabata sigui mal ehèmpel di Yerobeam, yu di Nebat, pa kolmo el a kasa ku Izebel, yu muhé di Etbaal, rei di Sidon, i a kuminsá sirbi i adorá Baal.


Yoash a hasi loke ta malu den bista di SEÑOR. E no a stòp di hasi tur e pikánan ku Yerobeam, yu di Nebat, a pone Israel kometé. El a sigui den e mesun kaminda.


Yoahaz a hasi loke ta malu den bista di SEÑOR. El a hasi e mesun pikánan ku Yerobeam, yu di Nebat, a pone Israel kometé. E no a stòp ku nan.


Tòg nan no a stòp di hasi e pikánan ku famia real di Yerobeam a pone nan kometé. Nan a sigui ku nan. Tampoko nan a kita e palu sagrado na Samaria.


Yerobeam a hasi loke ta malu den bista di SEÑOR. E no a stòp di hasi e pikánan ku Yerobeam, yu di Nebat, a pone Israel kometé.


E tabata hasi loke ta malu den bista di SEÑOR, pasobra e no a stòp di hasi e pikánan ku Yerobeam, yu di Nebat, a pone Israel kometé. Den e tempu ei


Zekarías tabata hasi loke ta malu den bista di SEÑOR meskos ku su antepasadonan. E no a stòp di hasi e pikánan ku Yerobeam, yu di Nebat, a pone Israel kometé.


SEÑOR a lòs Israel for di kas real di David. E ora ei nan a hasi Yerobeam, yu di Nebat, rei. Yerobeam a kita Israel for di SEÑOR i a pone nan kai den pikánan grave.


Nan a sigui hasi e pikánan ku Yerobeam a introdusí, nan no a stòp di kometé nan,


te ora ku SEÑOR a rechasá Israel, manera El a anunsiá kada be di nobo pa boka di su sirbidónan, e profetanan. E israelitanan mester a bandoná nan pais i bai biba den eksilio na Asiria, kaminda nan ta biba te dia djawe.


Fuera di a pone Huda hasi loke ta malu den bista di SEÑOR, Manase a drama hopi sanger inosente na Herusalèm, asina hopi ku e siudat a yena ku sanger di punta pa punta.


Asta e altá na Betel el a basha abou. Ta Yerobeam, yu di Nebat, ku a pone Israel hasi piká, a laga traha e seritu di sakrifisio ei. Yosías a laga kima e seritu di sakrifisio, garna tur kos hasi stòf i kima e palu sagrado.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ