Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Reinan 1:8 - Papiamentu Bible 2013

8 Nan a kontest'é: ‘E hòmber tabatin un mantel di lana gròf bistí ku un faha di kueru na su sintura.’ Rei a bisa: ‘Ta Elías di Tisbe.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

8 Nan a kontest'é: ‘E hòmber tabatin un mantel di lana gròf bistí ku un faha di kueru na su sintura.’ Rei a bisa: ‘Ta Elías di Tisbe.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Reinan 1:8
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pero SEÑOR a obra asina fuerte den Elías ku el a hisa su pañanan wanta ku un faha i a kore duru dilanti di Ahab te na e kaminda ku ta bai Yizreel.


Rei a puntra nan: ‘Ki tipo di hende e hòmber ku a bin kontra boso i konta boso e kos ei ta?’


Tres aña promé ku esei a sosodé, SEÑOR a papia ku Isaías, yu di Amoz, na e siguiente manera: ‘Kita e paña di lana fo'i bo kurpa i sandalia fo'i bo pia!’ Isaías a hasi esei i el a kana lomba sunú i pia abou.


Den e tempu ei profetanan no ta tribi bini dilanti ku nan mes vishon. Nan no ta bisti mantel di profeta pa gaña hende.


Ma si boso bisa Mi: “Nò”, ken boso a bai mira antó? Un hòmber bistí na paña di luho fini? Tende, hende ku ta bisti asina ei no, ta den palasio bo ta haña nan.


Huan tabata bisti paña trahá di lana di kamel i e tabatin un faha di kueru na su sintura. E tabata kome dalakochi i miel di abeha di mondi.


Huan tabata bisti paña trahá di lana di kamel i e tabatin un faha di kueru mará na su sintura. E tabata kome dalakochi i miel di abeha di mondi.


Lo e bai Señor su dilanti ku e aktitut i poder di profeta Elías. Anto su intenshon lo ta di trese pas entre tata i yu i di hiba e rebeldenan bèk riba e kaminda rekto. Asin'ei lo e prepará un pueblo ku ta kompletamente kla pa Señor.’


Lo Mi duna mi dos testigunan òrdu pa, bistí na paña di rou, nan profetisá 1260 dia largu.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ