Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Krónikanan 8:6 - Papiamentu Bible 2013

6 Tambe el a konstruí Baalat i tur su otro siudatnan pa warda provishon òf pa stashoná garoshi i kabai. Ademas el a traha tur loke e tabata ke na Herusalèm, na Libanon i den henter e teritorio ku tabata kai bou di dje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

6 Tambe el a konstruí Baalat i tur su otro siudatnan pa warda provishon òf pa stashoná garoshi i kabai. Ademas el a traha tur loke e tabata ke na Herusalèm, na Libanon i den henter e teritorio ku tabata kai bou di dje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Krónikanan 8:6
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tambe Salomon a duna su sòldánan di kabayeria garoshi di guera. E tabatin 1400 garoshi i un kabayeria di 12.000 hende. El a stashoná un parti na e siudatnan ku el a traha ku e meta ei i un otro parti a keda Herusalèm na su mes disposishon.


El a traha e palasio yamá ‘Boske di Libanon’: sinkuenta meter largu, bintisinku meter hanchu i diessinku meter altu, ku kuater rei di pilá di palu di seder. Riba e pilánan a pone balki di seder.


Ora Salomon a kaba di traha e tèmpel di SEÑOR, e palasio real i tur loke e tabata ker a traha,


Salomon a sòru pa e haña garoshi di guera i sòldá di kabayeria di manera ku e tabatin 1400 garoshi i 12.000 sòldá. El a stashoná un parti na e siudatnan ku el a traha pa e motibu ei; e otro parti el a stashoná na Herusalèm pa nan ta na su disposishon.


Pokopoko Yoshafat a alkansá tòp di su poder. Den henter Huda el a konstruí fòrti i siudat pa warda provishon.


Despues el a laga reforsá siudat Tadmor den desierto i tur e siudatnan pa warda provishon ku el a laga konstruí na Hamat.


El a hasi Bet-Horon Ariba i Bet-Horon Abou fòrtinan ku muraya i porta ku por a sera ku rèndu.


Tur e habitantenan ku no tabata israelita, manera e hetitanan, e amoritanan, e perizitanan, e hiwitanan i yebusitanan,


Tambe mi a hasi kosnan grandioso. Mi a konstruí kasnan pa mi mes i a traha hopi hòfi di wendrùif.


Bini serka mi for di Libanon, mi prometida! Bini serka mi for di Libanon, baha for di kabes di seru Amana, for di kabes di Senir i Hermon, kaminda leon tin su kueba i leopardo su bibá.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ