Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Krónikanan 32:4 - Papiamentu Bible 2013

4 i a trese un multitut di hende huntu ku no solamente a dèmpel e brònnan pero tambe nan a dèmpel e roi ku tabata kore riba teritorio di Herusalèm. Nan a bisa otro: ‘Aki sigur e reinan di Asiria no ta haña awa!’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

4 i a trese un multitut di hende huntu ku no solamente a dèmpel e brònnan pero tambe nan a dèmpel e roi ku tabata kore riba teritorio di Herusalèm. Nan a bisa otro: ‘Aki sigur e reinan di Asiria no ta haña awa!’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Krónikanan 32:4
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E ora ei Eliseo a bai bèk, el a kohe su par di bue, mata nan i kushiná nan riba e palu di e yugonan. El a duna su hendenan e karni kome. Despues Eliseo a bai ku Elías i el a bira su sirbidó.


Duna bo sirbidó un kurason atento pa goberná bo pueblo i laga ku mi por distinguí bon for di malu. Pasobra ta ken ta kapas pa goberná bo pueblo, un pueblo asina grandi?’


Tempu Ezekías tabatin dieskuater aña rei, Sanherib, rei di Asiria, a ataká tur e siudatnan reforsá di Huda i okupá nan.


Tempu Ezekías tabatin kuater aña rei, esta den mesun tempu ku Hosea, yu di Ela, tabata shete aña rei di Israel, rei Shalmanesèr di Asiria a sali pa ataká Samaria i a rondon'é ku su ehérsito.


En bèrdat, SEÑOR, reinan di Asiria a destruí e pueblonan ei i nan paisnan.


Sobrá historia di Ezekías, su hazañanan, kon el a traha e tanki di awa i e tùnel den baranka pa hiba awa siudat, ta skibí den buki di krónika di reinan di Huda.


Nan a kita e altánan di e diosnan falsu i tambe e altánan pa kima sensia i a tira nan den Vaye di Kidron.


Despues di tur e akontesimentunan akí, kaminda Ezekías a mustra SEÑOR kon fiel e ta, rei Sanherib di Asiria a ranka sali; el a konkistá Huda i a sitia e siudatnan reforsá. El a ordená su trupanan kibra e murayanan traha buraku ku intenshon di invadí e siudat ku violensia.


el a disidí di dèmpel tur bròn di awa pafó di siudat, despues di a konsultá ku e funshonarionan altu i e òfisirnan. Nan a primintié di yud'é


Ta e Ezekías akí a dèmpel boka di bròn di Guihon ku tabata riba tera i a guia e awa pa e pasa bou di tera den direkshon wèst bai Siudat di David. E tabata eksitoso den tur kos ku el a hasi.


El a bisa: “Mi mandatarionan tur, n' ta manera rei nan ta?


Pero boso no a fiha boso bista riba Esun ku tabatin man den e asuntu akí, boso no tabatin tinu p'Esun ku a plania tur kos hopi tempu delantá.


Boso a deskubrí hopi buraku den murayanan di Siudat di David; boso a kontrolá e kasnan un pa un, algun di nan boso a basha abou pa reforsá murayanan di siudat. Boso a fangu awa dje Tanki Abou, traha un baki entre e murayanan i laga e awa di Tanki Bieu kore aden.


Nínive, buska awa pa ora sitia bo; fortifiká bo murayanan di defensa. Machiká klei i tera, yena forma pa traha klenku.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ