Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Krónikanan 3:8 - Papiamentu Bible 2013

8 E sala patras, e lugá santísimo, tabata dies meter largu meskos ku hanchura di e tèmpel i e hanchura tambe tabata dies meter. El a laga fur'é ku oro puru, na tur 18.000 kilo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

8 E sala patras, e lugá santísimo, tabata dies meter largu meskos ku hanchura di e tèmpel i e hanchura tambe tabata dies meter. El a laga fur'é ku oro puru, na tur 18.000 kilo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Krónikanan 3:8
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Parti patras den e tèmpel el a skòt un espasio di dies meter di ariba te abou ku palu di seder. Esei tabata e sala patras, e lugá santísimo.


Despues di pega e kortina na e haknan mester pone e arka di aliansa ku e tablanan di piedra aden patras di e kortina. E kortina ta separá e parti santu for di e lugá santísimo.


El a kohe midí di e sala akí: dies pa dies meter. El a bisa mi: ‘Esaki ta e lugá santísimo.’


Asina ta, rumannan, ku pa medio di sanger ku Kristu a drama nos tin entrada liber pa e santuario.


Tras di e di dos kortina tabata bini e parti yamá ‘lugá santísimo’.


Esei ta un símbolo di e tempu di awor. Aya ta ofresé sakrifisio i hasi ofrenda ku no ta hasi kurason di e hende ku ta ofresé perfekto.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ