Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Krónikanan 26:1 - Papiamentu Bible 2013

1 Uzías tabatin solamente diesseis aña ora e pueblo di Huda a skoh'é pa sigui su tata Amasías komo rei.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

1 Uzías tabatin solamente diesseis aña ora e pueblo di Huda a skoh'é pa sigui su tata Amasías komo rei.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Krónikanan 26:1
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Amasías, yu di Yoash, a bira rei di Huda tempu Yoash, yu di Yoahaz, tabatin dos aña rei di Israel.


Azarías tabatin solamente diesseis aña ora pueblo di Huda a skoh'é pa sigui su tata Amasías komo rei.


Habitantenan di Herusalèm a hasi Ahazías, yu hòmber di mas chikí di Yoram, su susesor, pasobra e trupa di bandidu ku a bini ku e arabirnan ku a ataká kampamentu di ehérsito israelita a mata e yu hòmbernan mas grandi. Asina Ahazías a sigui su tata Yoram komo rei di Huda.


Riba un waha halá pa kabai a hib'é Herusalèm, kaminda a der'é serka su antepasadonan na Siudat di David.


E ta esun ku despues di morto di su tata a reforsá Elat i tres'é bèk bou di mando di Huda.


Pero pueblo di Huda a mata tur esnan ku a traha kòmplòt kontra rei Amon i a hasi Yosías, yu di Amon, rei na su lugá.


Aki ta sigui e vishon ku Isaías, yu di Amoz, a haña tokante Huda i Herusalèm tempu ku Uzías, Yotam, Ahas i Ezekías tabata rei di Huda.


Esakinan ta palabra di SEÑOR dirigí na Hoséas, yu di Beeri, den tempu ku Uzías, Yotam, Ahas i Ezekías tabata rei di Huda. Yerobeam, yu di Yoash, tabata rei di Israel e tempu ei.


Esaki ta palabranan di Amos, kriadó di karné di e pueblo Tekoa. Dos aña promé ku e temblor grandi, tempu Uzías tabata rei di Huda i Yerobeam, yu di Yoash, tabata rei di Israel, Amos a haña vishonnan ku siguiente palabranan di SEÑOR tokante reino di Israel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ