2 Krónikanan 2:3 - Papiamentu Bible 20133 E ora ei Salomon a manda bisa Hiram, rei di Tiro: ‘Hasi pa mi meskos ku bo a hasi pa mi tata David; bo a manda palu di seder pa e traha un kas pa e mes biba. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Beibel na Papiamentu Koriente 20133 E ora ei Salomon a manda bisa Hiram, rei di Tiro: ‘Hasi pa mi meskos ku bo a hasi pa mi tata David; bo a manda palu di seder pa e traha un kas pa e mes biba. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Tur mainta i anochi nan ta ofresé SEÑOR sakrifisio di kandela i nan ta kima sensia ku ta hole dushi p'E. Riba e mesa sagrado nan ta pone pan konsagrá i tur anochi nan ta sende e lampinan di zeta di e kandelar di oro. Nos sí ta atené nos na loke SEÑOR, nos Dios, a ordená nos, pero boso a bira lomba p'E.
Dia nan tabata kla, nan a hiba e plaka ku a sobra pa rei i Yoyada. Yoyada a laga traha diferente opheto di uso den tèmpel, skalchi i otro opheto di oro i plata, pa uso durante sirbishi i na ora di ofrenda. Miéntras Yoyada tabata na bida tabata ofresé sakrifisio di kandela den tèmpel di SEÑOR ku regularidat.