Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Krónikanan 2:16 - Papiamentu Bible 2013

16 Di nos banda, nos lo kap tur palu di Libanon ku bo mester. Nos ta traha vlòt ku nan i manda nan pa bo via laman te Yafo. E ora ei bo por laga transportá nan pa Herusalèm.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

16 Di nos banda, nos lo kap tur palu di Libanon ku bo mester. Nos ta traha vlòt ku nan i manda nan pa bo via laman te Yafo. E ora ei bo por laga transportá nan pa Herusalèm.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Krónikanan 2:16
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

David a ordená pa trese for di henter pais e hòmbernan, ku ta pertenesé na e poblashon original, huntu. Nan mester a kap blòki di piedra pa konstrukshon di tèmpel di SEÑOR.


Henter komunidat di Huda tabata kontentu meskos ku e saserdotenan, e levitanan, e hendenan ku a bini for di Israel i e strañeronan ku a bini for di Israel òf tabata biba na Huda.


Tur e habitantenan ku no tabata israelita, manera e hetitanan, e amoritanan, e perizitanan, e hiwitanan i yebusitanan,


ke men nan desendientenan ku a keda den e pais ya ku ántes aya e israelitanan no a logra kaba ku nan, Salomon a pone hasi trabou obligatorio i te dia djawe nan ta hasié.


Despues nan a buska hende pa kap palu i hasi trabou di karpinté i a paga nan ku plaka. Ademas nan a duna e hendenan di Tiro i Sidon kuminda, bibida i zeta pa nan transportá palu di seder for di Libanon riba laman pa Yafo. Nan a hasi tur esaki ku pèrmit di Korèsh, rei di Persia.


Pero na lugá di obedesé SEÑOR, Yonas a disidí di hui bai Tarsis. El a bai haf di Yope i a haña un barku ku tabata bai sali pa Tarsis. El a paga su pasashi i a subi bordo huntu ku e tripulashon. Asina el a purba skapa di e enkargo ku SEÑOR a dun'é.


A krea tur kos pa medio di djE i sin djE nada no a haña eksistensia.


P'esei manda hende Yope pa buska Simon, tambe yamá Pedro, ku ta keda na e kas di Simon kurtidó di kueru, kantu di laman.”


Na Yope tabata biba un disipel muhé ku yama Tabita, na griego ‘Dorkas’, loke ta nifiká ‘biná’. E tabata dediká su mes na hasi bon obra i yuda hende pober.


E siudatnan Lida i Yope tabata keda pegá ku otro. P'esei ora e disipelnan a tende ku Pedro tabata na Lida, nan a manda dos hende serka dje ku e siguiente petishon: ‘Por fabor, bini lihé serka nos!’


E notisia a plama rònt Yope i hopi di nan a kere den Señor.


Pedro a keda Yope basta dia na kas di un tal Simon, un kurtidó di kueru.


Me-Hayarkon, Rakon i e region banda di Yafo.


Pero na mes momento el a hasi nan kapdó di palu i kargadó di awa pa e komunidat di Israel i pa altá di SEÑOR na e lugá kaminda ku SEÑOR lo a skohe pa ador'É. Te dia djawe nan a keda hasi e trabou ei.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ