Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Krónikanan 11:4 - Papiamentu Bible 2013

4 ku SEÑOR ta bisa: “No bai bringa kontra boso rumannan. Manda tur hende nan kas bèk, pasobra t'Ami a disponé asina.” ’ E ora ei nan a obedesé palabra di SEÑOR. Nan a disidí di no ataká Yerobeam i a bai kas bèk.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

4 ku SEÑOR ta bisa: “No bai bringa kontra boso rumannan. Manda tur hende nan kas bèk, pasobra t'Ami a disponé asina.” ’ E ora ei nan a obedesé palabra di SEÑOR. Nan a disidí di no ataká Yerobeam i a bai kas bèk.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Krónikanan 11:4
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Un dia Abram a bisa Lòt: ‘Nos ta famia; no ta bon pa tin pleitu entre nos, ni entre bo wardadónan di bestia i esnan di mi.


Boso tabata ke mi malu, pero Dios a laga tur kos sali di bon. Tur e kosnan akí a sosodé pa salba bida di hopi hende.


E ora ei Abner a grita Yoab: ‘No ta bini un fin na e matansa akí? Bo no ta realisá ku ta amargura so e kos akí ta trese? Ki ora bo ta ordená bo hendenan pa nan stòp di persiguí nan rumannan?’


Ora solo tabata baha un gritu a resoná den e ehérsito: ‘Kada hende bai su siudat i su tera bèk.’


‘Bisa Rehabeam, yu di Salomon, rei di Huda, i tur israelita na Huda i Benhamin,


pero plan di SEÑOR t'ei pa semper, su desishonnan pa tur generashon.


Nan a nombra reinan, pero sin konsultá Mi; nan a skohe lidernan pa nan mes, pero sin ku Mi tabata sa. Di nan plata i oro nan a traha imágen di diosnan falsu, bon pa keda destruí.


Siguiente dia el a mira dos israelita ta bringa i el a purba trese pas. El a bisa nan: “Hòmbernan, n' ta ruman di otro boso ta? Pakiko boso ta dal otro?”


Pa konkluí: boso tur mester tin e mesun aktitut i sintimentu; stima otro manera ruman; sea mizerikordioso i humilde pa otro.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ