Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Krónikanan 1:12 - Papiamentu Bible 2013

12 lo bo haña sabiduria i konosementu manera bo a pidi. Ademas lo Mi duna bo rikesa, tesoro i honor, manera ningun rei no tabatin promé ku bo ni ningun lo no tin despues di bo.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

12 lo bo haña sabiduria i konosementu manera bo a pidi. Ademas lo Mi duna bo rikesa, tesoro i honor, manera ningun rei no tabatin promé ku bo ni ningun lo no tin despues di bo.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Krónikanan 1:12
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Si kualke un di boso falta sabiduria, resa pidi Dios i lo E duna bo e, pasobra Dios ta gusta duna tur hende sin límite, sin tira nada na nan kara.


Den rikesa i sabiduria rei Salomon a surpasá tur rei na mundu.


Buska reino di Dios i buska pa hasi su boluntat promé i boso ta haña tur e sobrá kosnan akí aserka.


Gloria na Dios, ku por hasi infinitamente mas di loke nos por pidi òf pensa, pa medio di su poder ku ta trahando den nos.


Henter Israel a keda hopi impreshoná pa e grandesa ku Salomon a haña di SEÑOR. SEÑOR a dun'é poder i grandesa manera nunka ningun rei di Israel tabatin promé.


Mi tabata mas riku i mas poderoso ku tur mi antesesornan na Herusalèm; tòg mi a keda sabí.


Tur rikesa i poder ta di Bo. Ku man firme Bo ta manda riba tur kos. Bo tin poder di hasi tur hende grandi i fuerte.


Mi a bisa nan: ‘Boso sa muchu bon kon rei Salomon di Israel a faya den e asuntu akí! Ounke den ningun di e tantísimo pueblonan no tabatin un rei manera e i Dios tabata stim'é i a hasié rei di henter Israel, tòg e muhénan strañero a pone asta é kohe mal kaminda.


Enberdat, si Dios duna bo rikesa i propiedat i duna bo bida i salú pa gosa di nan, si bo haña bo parti i ta felis ku tur bo trabou, ta un regalo di Dios esei ta.


Henter mundu tabata deseá di mira Salomon pa tende e sabiduria ku Dios a dun'é.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ