Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Korintionan 7:11 - Papiamentu Bible 2013

11 Boso tristesa tabata di un manera ku ta agradá Dios i mira e resultado awor! Mira kuantu zelo boso a mustra, kon boso a defendé boso mes i mustra indignashon! Mira boso ansha, boso deseo profundo pa mira mi, boso esfuerso i boso manera di kastigá maldat! Den tur forma boso a demostrá ku boso no tin falta mas den e asuntu akí.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

11 Boso tristesa tabata di un manera ku ta agradá Dios i mira e resultado awor! Mira kuantu zelo boso a mustra, kon boso a defendé boso mes i mustra indignashon! Mira boso ansha, boso deseo profundo pa mira mi, boso esfuerso i boso manera di kastigá maldat! Den tur forma boso a demostrá ku boso no tin falta mas den e asuntu akí.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Korintionan 7:11
54 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mi a zundra nan i maldishoná nan, mi a ranka kabei di algun di e hòmbernan i mi a pone nan hura pa Dios: ‘Nos lo no laga nos yu muhénan kasa ku nan yu hòmbernan ni nos lo no skohe un mucha muhé for di nan, ni pa nos mes, ni pa nos yu hòmbernan.’


P'esei mi ta humiliá mi mes i mi ta hala mi palabranan atras abiertamente, sintá den stòf i shinishi.’


Mi zelo ta kima mi, pasobra mi opresornan no ta kòrda bo palabranan.


Mi ta warda yegada di Señor mas ku guardia lus di dia. Mas ku un guardia ta spera lus di dia


E ta kumpli ku deseo di su fielnan, E ta tende nan gritu i ta salba nan.


Sirbi SEÑOR ku temor, tembla i sunchi su pia, p'E no rabia i boso muri na kaminda, pasobra E ta rabia lihé! Felis t'esnan ku ta konfia den djE!


Ami enkambio, ora nan tabata malu, m'a tuma un saku pa bistí; mi a mortifiká mi ku ayuno, m'a resa kada be di nobo.


Señor, Bo konosé tur mi anhelo, Bo no ta ignorá mi kehonan.


Manera un biná ta anhelá koriente di awa, asina mi alma ta anhelá Bo, Abo, mi Dios!


Mi ta kima di zelo pa bo kas; e ofensanan di esnan ku ta insultá Bo ta riba mi kabes nan ta kai.


Hende sabí ta sòru pa malu no influensi'é i ta keda leu, hende kabes habrí ta hasi kos sin pensa.


Felis e hòmber ku tin rèspèt di SEÑOR, hende kabesura ta buska su mes desgrasia.


Pone mi na bo kurason manera e rench'i seyo kologá na bo garganta; bisti mi na bo brasa manera e piedra ku bo nòmber grabá. Sí, amor ta mes poderoso ku morto, skapa di pashon mes imposibel ku skapa di graf. Su chispanan ta chispa di kandela, vlandam di SEÑOR.


Sí, riba e kaminda ku Bo ke pa nos sigui, nos ta konta ku Bo, o SEÑOR. Pa Bo ta semper na nos boka, den nos mente, t'esei ta deseo di nos kurason.


Tur loke boso ta mira ta Mi propio man a traha, tur kos ta eksistí danki na Mi, t'esei Mi ta bisa boso. Ami ta pone atenshon riba hende humilde ku kurason arepentí, riba hende ku ta skucha mi palabra ku temor.


Asina rei a tende di e asuntu, el a bira mashá disgustá; e tabata blo studia un manera pa salba Daniel. Ora solo tabata baha, ainda e tabata pensa kon hasi pa salb'é.


Hesus a drei wak rabiá, ma na e mes momento E tabata sintiÉ tristu komo nan kurason tabata duru. El a bisa e hòmber ku e man mankaron: ‘Rèk bo man.’ E hòmber a rèk su man i su man a bira bon atrobe.


E disipelnan a kòrda ku Skritura ta bisa: ‘Zelo pa bo kas, o Dios, lo kima den mi manera kandela!’


Miéntras Pablo tabata warda nan na Atena, el a sintié mashá malu ora el a mira e kantidat di ídolo ku tabatin den e siudat.


Bon, a kòrta nan kita afó pa motibu di nan inkredulidat, pero abo ta pegá pa motibu di bo fe. No laga esei hasi bo orguyoso, mas bien haña miedu!


Esun ku sirbi Kristu di e forma akí ta agradá Dios i ta keda bon mirá serka hende.


Pero ke tal si ta nos maldat ta sirbi pa mustra ku Dios ta hustu? Ora E kastigá nos pa nos maldat, nos lo bisa e ora ei ku Dios ta inhustu? — Klaro ku awor akí mi ta papia for di punto di bista humano. —


pa asina no tin desunion den e kurpa, pero pa tur miembro kuida otro.


Anto boso ta sinti boso mashá kos! N' ta rou boso mester a tene? E ora ei boso lo a ekspulsá esun ku a kometé e akto ei for di meimei di boso!


Nos ta resa na Dios pa boso no hasi nada malu; nos no ta hasié pa mustra ku nos a pasa e prueba ku éksito, pero pa boso mes hasi loke ta korekto, ounke por parse ku nos a faya.


Mayoria di boso a dun'é su kastigu kaba; esei ta sufisiente!


Al kontrario, den tur kos ku nos hasi, nos ta mustra ku nos ta sirbidó di Dios: Ku pasenshi nos a soportá sufrimentu, nesesidat, tribulashon,


Rumannan stimá, tur e promesanan akí ta pa nos tambe! P'esei antó laga nos purifiká nos di tur kos ku ta hasi nos impuru na alma i kurpa, i laga nos, ku rèspèt pa Dios, dediká nos kompletamente na djE.


I no djis pasobra el a bini serka mi, sino tambe pasobra, danki na boso, el a bini ku mashá ánimo. El a konta nos di boso deseo profundo di mira mi, di boso tristesa i di boso zelo pa yuda mi; p'esei awor mi ta mas kontentu ainda.


Pero awor akí mi ta sinti mi kontentu! No pasobra mi a hasi boso tristu, sino pasobra boso tristesa a hiba boso na arepentimentu. Boso tabata tristu na un manera ku ta agradá Dios, p'esei nos no a perhudiká boso den nada.


Mi sa ku boso ta dispuesto pa yuda i mi ta broma ku boso serka e hendenan na Masedonia; mi a bisa: ‘E rumannan na Gresia ta kla pa yuda for di aña pasá!’ I boso zelo pa yuda a animá mayoria di e hendenan na Masedonia pa duna un man.


Boso por rabia sí, ma no peka ora boso rabia ni no bai drumi rabiá.


No partisipá na e aktonan inútil di hende ku ta biba den skuridat, pero eksponé nan aktonan!


Amigunan stimá, boso a obedesé mi semper. P'esei sigui traha ku temor i rèspèt pa boso salbashon tin resultado konkreto den boso bida, no solamente manera boso tabata hasi ora mi tabat'ei, ma awor mas ku nunka den mi ousensia.


No laga niun hende abusá ni defroudá su ruman den e asuntu akí, pasobra Señor ta kastigá tur e kosnan akí severamente, manera nos a atvertí boso kaba.


Skual e ansianonan, ku ta sigui den piká, públikamente, ya e otronan ta kohe kurpa.


Hasi bo máksimo esfuerso pa presentá bo mes na Dios komo un trahadó ku E ta aprobá, un trahadó ku ta siña hende e mensahe di bèrdat korektamente, sin hasi nada pa pone su mes kara na bèrgwensa.


Loke mi a papia ei ta konfiabel! P'esei mi ke pa bo keda ripití e kosnan ku mi a bisa bo, ya esnan ku a pone nan fe den Dios por fiha nan atenshon kompletamente riba hasimentu di bon obra. E kosnan akí ta bon i útil pa tur hende.


Dios su promesa pa por drenta su lugá di deskanso, ta konta ketu bai. P'esei ban tene kuidou, pa despues no resultá ku un di boso a keda atras.


Esnan ku tin e sabiduria ku ta bini di Dios, na promé lugá ta hiba un bida puru. Tambe nan ta hende ku ta trese pas, hende amabel, habrí pa tende, yená ku kompashon, sin prehuisio òf hipokresia, i nan ta produsí un kosecha di bon obra.


Boso ta yama Dios boso Tata; E ta Esun ku ta husga tur hende di akuerdo ku loke nan hasi, sin tuma parti pa niun. P'esei sòru biba ku temor p'E, tanten boso ta riba e mundu akí komo strañero!


Deseá fervorosamente di bebe manera yu resien nasí e lechi spiritual ku ta puru, pa boso krese i yega na salbashon,


Lo tin algun ku ainda boso lo por salba for di kandela di huisio i lo tin otro ku ounke boso mester tene mizerikòrdia ku nan, tòg boso mester warda boso mes di nan i repudiá asta e pañanan na nan kurpa, ku ta manchá pa un bida inmoral!


Mi ta skual i disipliná kada un ku Mi ta stima. Sea antó yen di zelo i kombertí boso!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ