Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Korintionan 3:14 - Papiamentu Bible 2013

14 Pero nan mente a keda tapá: te dia djawe nan mente ta tapá ku e mesun wal ei ora nan ta lesa buki di e aliansa bieu. Ta ora nan kere den Kristu, e wal ta kita,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

14 Pero nan mente a keda tapá: te dia djawe nan mente ta tapá ku e mesun wal ei ora nan ta lesa buki di e aliansa bieu. Ta ora nan kere den Kristu, e wal ta kita,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Korintionan 3:14
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

pa habri nan wowo di moda ku nan ta bira lomba pa skuridat i aseptá lus, bira lomba pa poder di Satanas i aseptá Dios. E ora ei lo pordoná nan nan piká i nan lo haña un lugá serka esnan ku ta pertenesé na Mi, pa motibu di nan fe den Mi.”


Rumannan, tin un sekreto ku mi ke pa boso sa, pa boso no kere ku boso ta sabí. Un parti di e israelitanan su kurason a bira duru i lo keda duru te ora e kantidat di no hudiu ku mester haña salbashon drenta.


Dios ku a bisa: ‘Lus lo bria for di skuridat,’ ta e mesun Dios ku a pone su lus bria den nos kurason pa nos por lusa otro hende su bida, ora nos laga nan konosé gloria di Dios ku ta bria for di kara di Hesus.


Un di esnan ku a skucha nos tabata Lidia, un negosiante di púrpura di Tiateira na Asia Menor. E tabata un muhé no hudiu ku tabata adorá Dios. Señor a habri su mente di moda ku e tabatin tur atenshon pa loke Pablo tabata bisa.


Despues di lektura for di Lei di Moises i e profetanan, esnan ku tabata dirigí snoa a manda bisa nan: ‘Rumannan, si boso tin algu pa kompartí ku e pueblo, papia numa.’


Ami a bini na mundu komo lus, pa niun hende ku kere den Mi no keda den skuridat.


‘Dios a siega nan wowo i a hasi nan kurason duru; ya nan wowo no ta mira ni nan mente no ta komprondé. Ya nan no ta kombertí, pa E kura nan.’


Durante fiesta di Ramada Hesus a bolbe dirigí palabra na e hendenan: ‘Ami ta é lus pa mundu. Esun ku sigui Mi no ta kana nunka den skuridat, ma l'e tin lus ku ta duna bida.’


Hesus a bis'é: ‘Felis bo ta, Simon, yu di Huan, pasobra no ta hende a revelá bo esaki, ma mi Tata ku ta den shelu.


El a kontestá nan: ‘Pasobra boso sí a haña komprondementu di e sekretonan di reino di shelu, ma nan no.


Si bo wowo ta malu, henter bo kurpa ta den skuridat. Anto si e lus den bo ta skuridat, esta un skuridat teribel esei ta!


‘Hende, bo ta biba serka un pueblo rebelde. Nan tin wowo, ma nan no ta mira; nan tin orea, ma nan no ta skucha. Ta un pueblo rebelde nan ta!


“Tende un kos akí, hendenan kabes duru i sin sintí, boso ku tin wowo, pero no ta mira, orea, pero no ta tende:


Hende asina ta sin sintí, nan no ta komprondé nada. Nan wowo ta tapá, nan no ta mira, nan mente ta dje morto ei ku nan no ta komprondé niun pátaka.


Nos ta kana fula na muraya manera hende sin bista, nos ta kana tete manera un hende ku no sa unda e ta bai. Di dia kla nos ta trompeká manera ora bira sukuritu; den flor di nos hubentut nos ta manera hende morto.


E hendenan ku mester kuida e pueblo ta siegu, nan no ta ripará nada. Nan ta kachó muda ku ta warda kas, ni grita nan no por grita; nan ta blo drumi soña i kabishá.


Hasi kurason di e pueblo akí duru, tapa nan orea, plak nan wowo sera, pa nan wowo no mira, nan orea no tende, ni nan mente no komprondé, pa nan no kombertí ni kura.’


Laga nan wowo bira skur pa nan no mira i nan kurpa debilitá pa semper.


ku ta hasi nos kapas di ta sirbidó di un aliansa nobo ku no ta dependé di un lei skibí, pero di Spiritu Santu. E lei skibí ta trese morto, pero Spiritu Santu ta duna bida.


Riba e seru akí SEÑOR ta kibra e belo di rou ku ta tapa tur pueblo, e mortaha ku ta kubri tur nashon.


Pasobra fo'i mashá tempu ta lesa Lei di Moises tur sabat den snoa pa e hendenan tende i den kada siudat tin hende ku ta predik'é.’


pero te dia djawe tin un wal ta tapa nan mente, kada be ku nan lesa e bukinan di Moises.


Nan sintí ta tapá i nan no tin parti na e bida ku Dios ta duna, ya ku nan ta ignorante i nan kurason ta duru!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ