Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Tesalonisensenan 3:2 - Papiamentu Bible 2013

2 i manda nos ruman Timoteo, kolaboradó di Dios den anunsiamentu di e bon notisia di Kristu. Nos a mand'é pa fortifiká i animá boso den boso fe

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

2 i manda nos ruman Timoteo, kolaboradó di Dios den anunsiamentu di e bon notisia di Kristu. Nos a mand'é pa fortifiká i animá boso den boso fe

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Tesalonisensenan 3:2
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pablo a sigui biaha pa Derbe i Listra. Tabatin un ruman yamá Timoteo ta biba einan. Su mama tabata un kreyente hudiu, su tata tabata griego.


Asina e iglesianan tabata krese bira mas fuerte den fe i tur dia nan tabata krese na kantidat tambe.


Ora Silas i Timoteo a yega for di Masedonia, Pablo por a dediká su mes kompletamente na predikamentu; e tabata testiguá na e hudiunan ku ta Hesus ta e Mesias.


Timoteo, mi kompañero di trabou, i mi paisanonan Lusius, Yason i Sosipatro ta manda kumindamentu.


Di akuerdo ku e enkargo ku Dios a duna mi den su grasia, mi a basha e fundeshi manera un eksperto den trahamentu di kas i un otro hende ta sigui traha riba dje. Pero kada hende mester tene kuidou kon e ta sigui traha riba e fundeshi ei!


Pa e motibu ei mi a manda Timoteo serka boso. E ta mi yu stimá i fiel den Señor; lo e rekordá boso riba e prinsipionan ku mi ta sigui den mi bida ku Kristu i ku mi ta siña hende den tur iglesia unda ku mi bai.


Esaki ta un karta di Pablo, apòstel di Kristu-Hesus di akuerdo ku boluntat di Dios, i di nos ruman Timoteo, pa e iglesia di Dios na Korinte i pa tur e otro rumannan den henter Gresia.


Pasobra Hesu-Kristu, Yu di Dios, ku ami, Timoteo i Silas a prediká na boso, no ta ‘sí’ ku ‘nò’ pareu. Al kontrario, den djE Dios a duna su ‘sí’.


Ora mi a yega Troas pa prediká e bon notisia tokante Kristu, mi a deskubrí ku Señor a habri un porta pa mi traha einan.


Pero mi tabata kontinuamente den ansha, pasobra mi no a topa ruman Tito. P'esei mi a bandoná Troas i a sigui pa Masedonia.


Pa loke ta trata Tito, e ta mi kompañero i ta kolaborá ku mi pa yuda boso. E otro rumannan ku ta bai huntu kuné, ta representá e iglesianan; nan ta hende ku ta honra Kristu.


I komo mi ta konvensí di esei, mi sa ku mi ta keda na bida i asin'ei keda serka boso tur, pa boso progreso i goso den fe.


Esaki ta un karta di Pablo, ku pa boluntat di Dios ta apòstel di Kristu-Hesus i di ruman Timoteo,


Ta Epafras, nos kerido kompañero di trabou, a siña boso esei; e ta un fiel sirbidó di Kristu pa boso.


Kumindamentu di Epafras; e ta un di boso i sirbidó di Kristu-Hesus. Semper e ta resa pa boso ku mashá fervor pa boso para firme komo kreyente madurá ku ta obedesé boluntat di Dios den tur kos.


Mi ta mand'é serka boso huntu ku Onésimo, nos ruman fiel i stimá, ku ta un di boso. Nan lo konta boso tur kos ku ta pasando aki.


Asina lo E fortifiká boso kurason pa boso por para ireprochabel i santu dilanti di nos Dios i Tata, ora nos Señor Hesus bini bèk huntu ku esnan ku ta pertenesé na djE. Amèn.


P'esei ami personalmente, ora mi no por a wanta mas, a manda informá kon ta bai ku boso fe. Mi tabatin miedu pa e tentadó no laga boso kai den tentashon i laga nos trabou resultá enbano.


animá i fortalesé boso kurason pa semper boso hasi i papia loke ta bon.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ