Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 9:27 - Papiamentu Bible 2013

27 i ora nan tabata baha bai pafó di siudat, Samuel a bisa Saul: ‘Manda e kriá padilanti.’ E kriá a bai. ‘Abo warda un ratu, pasobra bo mester tende loke Dios tin di bisa.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

27 i ora nan tabata baha bai pafó di siudat, Samuel a bisa Saul: ‘Manda e kriá padilanti.’ E kriá a bai. ‘Abo warda un ratu, pasobra bo mester tende loke Dios tin di bisa.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 9:27
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Isaías a bisa Ezekías: ‘Skucha palabra di SEÑOR:


E ora ei Samuel a kohe un butishi ku zeta, bash'é riba kabes di Saul, sunchi e i a bis'é: ‘Awe SEÑOR ta konsagrá bo komo lider di su pueblo Israel. Abo lo gobern'é i libr'é di e enemigunan ku ta rondon'é. I lo siguiente lo ta prueba ku SEÑOR a nombra abo lider di su pueblo:


‘Keda ketu, mi ta bai partisipá bo loke SEÑOR a bisa mi ayera nochi,’ Samuel a interumpié. ‘Papia numa,’ Saul a rospondé.


Ora di dia a habri, Samuel a yama Saul. Riba e dak plat Samuel tabatin un kòmbersashon ku Saul i el a bis'é: ‘Bini, mi ta hiba bo pida kaminda.’ Saul a lanta. Despues e i Samuel a sali riba kaya


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ