Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 30:24 - Papiamentu Bible 2013

24 Den e kaso akí ningun hende no ta bai duna boso rason. Nò, ora ta parti, esnan ku a keda atras serka e ekipahe lo haña meskos ku esnan ku a bai guera. Mester parti di manera ku tur hende ta haña mes tantu.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

24 Den e kaso akí ningun hende no ta bai duna boso rason. Nò, ora ta parti, esnan ku a keda atras serka e ekipahe lo haña meskos ku esnan ku a bai guera. Mester parti di manera ku tur hende ta haña mes tantu.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 30:24
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

‘Reinan, ehérsitonan, ta hui nan a hui! Boso ta bai sosegá den serkánan di karné, miéntras na kas hende muhénan ta parti botin: ala di palombanan kubrí ku plata, nan plumanan tur na refleho di oro,


Duna esnan ku a partisipá na e bataya mitar di e botin i sobrá di e komunidat e otro mitar.


ku e siguiente palabranan: ‘Awor boso ta regresá boso kas ku tesoro grandi, ku mashá hopi bestia, ku plata, oro, bròns, heru i paña na abundansia. Kòrda parti e kosnan, ku boso a kita for di boso enemigunan, ku boso rumannan.’


Hende ku tabata den pèrtá, ku tabatin debe òf ku tabata malkontentu, tur tabata bini serka David. David a bira nan lider i nan a forma un grupo di mas o ménos 400 hòmber.


E ora ei David a ordená su hòmbernan: ‘Tur hende mara spada na sintura!’ Nan a hasi esei. David mes tambe a mara esun di dje. Despues nan a bai, mas o ménos 400 hòmber ku David na kabes; 200 otro a keda atras pa kuida e ekipahe.


Pero David a bisa: ‘No hasi asina, mi rumannan. Ta trata di un regalo di SEÑOR. El a protegé nos bida i a laga e bandidunan ku a ataká nos kai den nos man.


David a hasi esei lei i kustumber na Israel. For di e dia ei a keda asina te dia di awe.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ