Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 23:23 - Papiamentu Bible 2013

23 Purba di sa tur e kamindanan ku e sa tene su mes skondí, kaba bini bèk serka mi ku e informashon eksakto. E ora ei mi ta bai huntu ku boso. Si e ta den pais lo mi hañ'é, maske mi tin ku busk'é den tur e famianan ku por tin ta biba na Huda.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

23 Purba di sa tur e kamindanan ku e sa tene su mes skondí, kaba bini bèk serka mi ku e informashon eksakto. E ora ei mi ta bai huntu ku boso. Si e ta den pais lo mi hañ'é, maske mi tin ku busk'é den tur e famianan ku por tin ta biba na Huda.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 23:23
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Por Dios, no tin ningun pais ni ningun reino kaminda rei no a laga buska bo. Ora nan a bisa ku bo no tabata serka nan, e tabata laga e pueblo ei òf e reino ei hura ku nan no por a haña bo.


Rei di Aram a ordená e ora ei: ‘Bai wak unda e ta, pa mi laga koh'é prezu.’ Despues ku el a haña sa ku Eliseo tabata na Dotan,


E ta ten'é skondí den pueblonan chikí, ketu ketu e ta mata hende inosente, e no ta pèrdè hende débil fo'i bista,


Pasobra ta gusta nan ta gusta maldat, nan ta kla pa mata hende.


Pero abo, Betlehèm na Efrata, ounke bo ta un di e siudatnan insignifikante di Huda, for di bo lo sali unu, ku lo goberná Israel den mi nòmber. Lo por trasa su orígen te den eternidat.


Ora tabata pone e arka abou, Moises tabata bisa: ‘Bin bèk, SEÑOR, bin serka bo pueblo, serka e multitut inkontabel di Israel.’


Tabata falta dos dia pa fiesta di Pésag, e fiesta di pan sin zürdeg. E saserdotenan importante i e dòktornan di lei tabata buska un manera astuto pa kohe Hesus prezu i mat'É.


Boso bai numa i averiguá eksaktamente pa mi unda e ta i ken a mir'é aya, pasobra nan a konta mi ku e ta yen di astusia!


Nan a despedí i nan a sali pa Zif promé ku Saul. David ku su kompañeronan tabata e ora ei den desierto di Maon, den e mondi seku pa zùit di e sabana.


Mira akí, tata, mira kiko mi tin den mi man, un pida di bo mantel. Dor ku mi a kòrta e pida di bo mantel i tòg no a mata bo, mi shon mes mester komprondé ku mi no tin ningun mal intenshon, ku mi no ke lanta kontra bo ni hasi bo niun daño. Sinembargo su mahestat sí ta mi tras pa mata mi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ