Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 2:21 - Papiamentu Bible 2013

21 SEÑOR a bendishoná Hana i el a sali na estado. A sosodé ku Hana a haña tres yu hòmber mas i dos yu muhé. Entretantu e hóben Samuel tabata krese den servisio di SEÑOR.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

21 SEÑOR a bendishoná Hana i el a sali na estado. A sosodé ku Hana a haña tres yu hòmber mas i dos yu muhé. Entretantu e hóben Samuel tabata krese den servisio di SEÑOR.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 2:21
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

SEÑOR a kòrda di Sara manera El a bisa i El a kumpli ku loke El a primintí.


Yunan ta un regalo di SEÑOR, nan t'un berdadero bendishon.


E ora ei lo bo ta bon mirá tantu serka Dios komo serka hende.


‘Bendishoná sea Señor, Dios di Israel, pasobra El a sòru pa su pueblo i a libr'é.


E yu hòmber a krese i a bira spiritualmente fuerte. El a bai biba den desierto te dia el a presentá públikamente dilanti di Israel.


E yu a krese i a bira dia pa dia mas fuerte, yená ku sabiduria; grasia di Dios tabata kunÉ.


Hesus a bira grandi i a krese tambe den sabiduria; E tabata bon mirá tantu serka Dios komo serka hende.


E muhé a haña un yu hòmber ku el a yama Samson. E yu a krese i SEÑOR a bendishon'é.


Entretantu e hóben Samuel a sigui krese i tabata bira mas i mas kerí serka Dios i hende.


Samuel a bira grandi i SEÑOR tabata kuné. SEÑOR a kumpli ku tur loke El a primintié.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ