Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 18:23 - Papiamentu Bible 2013

23 E sirbidónan di rei a bai konta David tur e kosnan ei, pero David a kontestá nan: ‘Boso ta kere ku ta fásil pa un hòmber pober i insignifikante manera mi bira suegu di rei?’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

23 E sirbidónan di rei a bai konta David tur e kosnan ei, pero David a kontestá nan: ‘Boso ta kere ku ta fásil pa un hòmber pober i insignifikante manera mi bira suegu di rei?’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 18:23
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yakob a traha shete aña pa e haña Raquel, pero den su bista e shete añanan a bula pasa manera un par di dia, asina tantu e tabata stima Raquel.


Maske boso pidi mi un dote mas altu ku ta kustumber i hopi regalo, lo mi duna boso nan; pero laga mi kasa ku e mucha muhé.’


Maske sin balor i despresiá mi n' lubidá bo dekretonan.


Asta bisiña di e hende pober ta odi'é, pero hende riku tin mashá hopi amigu mes.


Ken ku trastia su bisiña, ta pone un trampa p'e.


Mira kuantu Dios Tata ta stima nos: E ta pèrmití nos karga e nòmber ‘yu di Dios’! Anto enberdat esei nos ta tambe! Ta p'esei mes esnan ku ta sigui mundu no sa ken nos ta, pasobra nan no a siña konosé Dios.


David a kontestá: ‘Ken mi ta i kiko mi famia ta nifiká den Israel pa mi bira suegu di rei?’


Saul a ordená su sirbidónan: ‘Papia den sekreto ku David, i bis'é ku rei ker e mashá bon, ku tur rei su sirbidónan ta apresi'é mashá i p'esei mihó e tuma e chèns di bira suegu di rei.’


E sirbidónan a bai bèk serka Saul i nan a kont'é loke David a bisa.


Saul a kontestá: ‘Pero mi ta pertenesé na tribu di Benhamin, un di esnan di mas chikitu di e tribunan di Israel. I ademas, mi famia ta esun di mas insignifikante den tur e famianan di tribu di Benhamin. Pakiko bo ta bisa mi tur e kosnan akí?’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ