Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 14:44 - Papiamentu Bible 2013

44 Saul a grita: ‘Dios kastigá mi mal kastigá, si abo, Yonatan, no muri.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

44 Saul a grita: ‘Dios kastigá mi mal kastigá, si abo, Yonatan, no muri.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 14:44
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mas o ménos tres luna despues nan a bin bisa Huda: ‘Tamar bo suegra a tuma otro hòmber, at'é na estado awor.’ ‘Sak'é pafó di siudat i kim'é!’ Huda a grita.


El a laga hiba e poblashon pafó di siudat i a pone nan traha ku zag, piki i hacha di heru. Tambe el a laga hiba nan e lugá kaminda tabata traha piedra di konstrukshon. David a hasi meskos ku e otro siudatnan di Amon. Despues di esei David a bolbe Herusalèm ku henter su ehérsito.


David a bira mashá furioso riba e hòmber ei, i el a bisa Natan: ‘Pa Dios bibu, e hòmber ku a tribi hasi esei meresé morto.


I bisa Amasa: “Bo n' ta mi mes karni i mi mes sanger? Dios kastigá mi mal kastigá si bo no bira pa semper hefe di ehérsito na lugá di Yoab!” ’


Dios kastigá mi mal kastigá si mi no sòru pa David haña loke SEÑOR a primintié solemnemente,


Si bo a topa algu di kome ku ta dushi, no kome di mas, p'e no repugná bo pone bo arohá.


Asina Yefta a mir'é, el a ranka su paña kibra di fèrdrit i a grita: ‘Ai, mi yu dushi, bo ta hasi mi hopi doló i bo ta kousa di mi desgrasia. Pero mi a hasi un promesa na SEÑOR i awor mi tin ku kumpli.’


Kaminda bo muri lo mi muri i ei mi ke ta derá. Si mi no keda ku bo te na morto, Dios kastigá mi.’


Maske ta mi yu Yonatan mes ta esun kulpabel, e tin ku muri.’ Ningun hende di e ehérsito no a rospondé.


Dios kastigá mi mal kastigá, si promé ku mañan mi no a mata tur e machunan ku ta biba serka dje.’


Eli a puntr'é: ‘Kiko SEÑOR a bisa bo? Hasi mi un fabor, no skonde nada pa mi. Dios kastigá bo mal kastigá si bo skonde algu pa mi di tur loke El a bisa bo.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ