Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 14:18 - Papiamentu Bible 2013

18 I komo e dia ei e arka di Dios tabata serka e israelitanan, Saul a bisa Ahías: ‘Trese e arka di Dios aki!’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

18 I komo e dia ei e arka di Dios tabata serka e israelitanan, Saul a bisa Ahías: ‘Trese e arka di Dios aki!’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 14:18
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Urías a bisa David: ‘E arka di aliansa i e ehérsito di Israel i Huda ta biba den tènt, mi shon Yoab i e òfisirnan spesial di mi shon rei ta kamper den fèlt; rei ta kere ku mi por bai kas bai kome, bebe i drumi ku mi kasá? Nunka di bo bida mi no ta hasi esei!’


Pero semper e mester akudí na saserdote Eleazar, pa e saserdote konsultá Mi p'e pa medio di urim. Yozue i henter komunidat di Israel mester aktua segun e òrdunan ku Eleazar duna e ora ei.’


E israelitanan a sali bai Betel, kaminda nan a konsultá Dios. Nan a puntr'É: ‘Kua tribu mester bai dilanti, ora nos ataká tribu di Benhamin?’ SEÑOR a kontestá: ‘Tribu di Huda.’


E ora ei Saul a bisa e ehérsito ku tabata serka dje: ‘Tene apèl pa mira ta kua di nos sòldánan no ta presente.’ Ora ku nan a tene apèl a bin sali na kla ku Yonatan i su ayudante no tabat'ei.


Despues Saul a proponé: ‘Ban baha den vaye awe nochi i persiguí e filisteonan. Nos ta keda hòrta nan kosnan te ora di dia habri i nos no ta laga niun di nan bibu.’ Tur a rospondé: ‘Hasi loke bo ta haña ta bon.’ Pero e saserdote a bisa: ‘Laga nos konsultá Dios aki promé.’


Pero ora David a haña sa ku Saul tabata pensa pa hasié daño, el a bisa e saserdote Abyatar: ‘Trese e efod pa mi.’


Despues nan a karg'é hiba den tèmpel di dios Dagon i a pon'é banda di Dagon.


E ora ei e habitantenan di Kiriat-Yearim a bai kohe e arka di SEÑOR bini kuné i nan a pon'é den e kas di Abinadab ku tabata keda riba un seru; despues nan a konsagrá su yu Eleazar pa é kuida e arka di SEÑOR.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ