Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 13:9 - Papiamentu Bible 2013

9 E ora ei Saul a duna òrdu: ‘Trese e bestianan pa e sakrifisio di kandela i pa e sakrifisionan di pas pa mi.’ El a ofresé e sakrifisio di kandela.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

9 E ora ei Saul a duna òrdu: ‘Trese e bestianan pa e sakrifisio di kandela i pa e sakrifisionan di pas pa mi.’ El a ofresé e sakrifisio di kandela.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 13:9
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

David a lanta un altá einan pa SEÑOR i a ofresé sakrifisionan di kandela i sakrifisionan di pas. E ora ei SEÑOR a aseptá e orashon na fabor di e pais i e pèster a kita for di Israel.


Asina el a bai Guibeon, e seritu prinsipal, un bia pa ofresé sakrifisio. El a yega di a ofresé mil sakrifisio di kandela riba altá ei.


Warda trankil loke SEÑOR lo hasi, sigui sper'É: E ta yuda. No kunsumí ku un hende ku tin éksito, e hòmber ku ta traha ku intriga.


SEÑOR ta detestá sakrifisio ku mal hende ofresé, orashon di hende hustu E ta apresiá.


No pensa mes di tuma vengansa, warda riba SEÑOR i E lo libra bo.


Sakrifisio di mal hende ta detestabel, kuantu mas ainda ora nan ofres'é ku mal intenshon.


Hasi loke ta bon i loke ta hustu, SEÑOR ta preferá mas ku sakrifisio.


No riba hende ku ta mata un bue pa Mi, pero alabes ta sakrifiká hende pa ofresé Mi, ku ta ofresé Mi un lamchi, pero alabes ta kibra garganta di un kachó. Nan ta trese ofrenda vegetal pa Mi i ofresé na mes momento sanger di porko. Nan ta kima sensia pa Mi i adorá diosnan falsu tambe. I nan ta pretendé ku nan ta sirbi Mi? Sigur no, na nan mes manera! Esta dushi nan ta pasa ku nan diosnan abominabel!


Bishitá solamente e lugá ku SEÑOR, boso Dios, skohe den e region di un di boso tribunan pa manifestá su presensia i biba einan. Bai einan so.


Ofresé aya boso sakrifisionan di kandela i e otro sakrifisionan, e désimo parti di boso kosecha, boso otro kontribushonnan, sakrifisionan pa kumpli ku un promesa i sakrifisionan boluntario, i e promé nasínan di boso bakanan i karnénan.


I komo e dia ei e arka di Dios tabata serka e israelitanan, Saul a bisa Ahías: ‘Trese e arka di Dios aki!’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ