Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Reinan 5:5 - Papiamentu Bible 2013

5 P'esei mi ta pensa awor di traha un tèmpel na honor di SEÑOR, mi Dios. Pasobra SEÑOR a primintí mi tata David: “E yu ku lo Mi pone riba trono na bo lugá, e yu ei lo traha e tèmpel na mi honor.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

5 P'esei mi ta pensa awor di traha un tèmpel na honor di SEÑOR, mi Dios. Pasobra SEÑOR a primintí mi tata David: “E yu ku lo Mi pone riba trono na bo lugá, e yu ei lo traha e tèmpel na mi honor.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Reinan 5:5
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

pero no ta bo lo trah'é, sino e yu hòmber ku lo bo tin. T'e lo traha e tèmpel na mi honor.”


No bai su tras, pasobra rei di Asiria ta bisa: “Si boso rekonosé mi komo rei i entregá boso mes na mi, tur hende lo por kome fruta di su mes mata di wendrùif i di su mes palu di figo i tur hende lo por bebe awa di su mes pos.


T'e lo traha un kas pa Mi i Ami lo sòru pa su trono para firme pa semper.


Salomon lo traha un tèmpel pa Mi. Lo e ta un yu pa Mi i Ami lo ta un tata p'e. Mi ta perkurá pa su trono para firme na Israel pa semper.”


Kòrda ku SEÑOR a skohe abo pa traha un santuario p'E. Sea disididu i kuminsá traha.’


SEÑOR a bisa mi: “Bo yu Salomon lo traha e tèmpel ku su plenchinan pa Mi. T'e Mi a skohe: lo e ta un yu pa Mi i Ami un tata p'e.


Kumpli ku mi leinan i sòru di biba segun mi mandamentunan. E ora ei boso lo biba trankil den e pais ei.


E tera lo produsí kosecha basta abundante pa boso haña kome i biba trankil einan.


Pero kada ken lo sinta trankil bou di palu di wendrùif i di figo, sin niun hende spanta nan, pasobra t'esei SEÑOR soberano a bisa.


Esaki Ami, SEÑOR soberano, ta sigurá boso: Ora e dia ei yega, boso ta kombidá otro atrobe pa sinta na pas i trankilidat bou di palu di wendrùif i figo.” ’


Israel, pueblo di Yakob, boso lo biba den seguridat, i keda ileso, den un pais di trigo ku biña, kaminda serena ta drùp kai for di shelu.


Despues tur israelita di Dan, na parti nort, te Beer-Shèba, na parti zùit, i tambe di pais Guilead, a sali manera ta ún solo hòmber nan tabata, pa bai reuní serka SEÑOR na Mispa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ