Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Reinan 3:12 - Papiamentu Bible 2013

12 lo Mi hasi loke bo a pidi. Lo Mi duna bo sabiduria i poder pa bo por husga entre bon i malu, di tal manera ku nunka ningun hende tabata por promé ku bo, ni ningun hende lo no por despues di bo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

12 lo Mi hasi loke bo a pidi. Lo Mi duna bo sabiduria i poder pa bo por husga entre bon i malu, di tal manera ku nunka ningun hende tabata por promé ku bo, ni ningun hende lo no por despues di bo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Reinan 3:12
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Usa bo inteligensia i no laga Yoab muri trankil, no lag'é muri di behes.


No keda sin kastig'é; bo ta basta inteligente pa sa kiko hasi. Sòru pa dia e bai den reino di morto su kabei blanku ta tur na sanger.’


Henter Israel a tende di e sentensia ku rei a duna pa solushoná e pleitu i nan a haña rèspèt di dje, pasobra nan a mira ku Dios a dun'é sabiduria pa e husga ku hustisia.


SEÑOR a duna Salomon sabiduria manera El a primintí. Ademas Hiram i Salomon a sera un kombenio, i tabata reina pas entre nan.


Mi trahadónan lo baha e palunan di Libanon te na laman, ei mi mes lo laga traha vlòt ku nan i transportá nan te na e lugá ku bo indiká. Na e lugá ei ta lòs nan for di otro i bo por rekohé nan. Pa loke ta toka abo, kumpli ku mi deseo i manda provishon na mi palasio.’


Henter Israel a keda hopi impreshoná pa e grandesa ku Salomon a haña di SEÑOR. SEÑOR a dun'é poder i grandesa manera nunka ningun rei di Israel tabatin promé.


Alabá sea SEÑOR, Dios di Israel, ku a traha shelu i tera, pasobra El a duna David un yu sabí, inteligente i ku konosementu ku lo traha un tèmpel pa SEÑOR i un palasio pa e mes.


Mi a bisa nan: ‘Boso sa muchu bon kon rei Salomon di Israel a faya den e asuntu akí! Ounke den ningun di e tantísimo pueblonan no tabatin un rei manera e i Dios tabata stim'é i a hasié rei di henter Israel, tòg e muhénan strañero a pone asta é kohe mal kaminda.


SEÑOR, Bo ta skucha deseo di humildenan, duna nan balor, hasi kaso di nan.


Pasobra SEÑOR ta duna sabiduria, ta for di su boka komprenshon i konosementu ta sali.


Mi a disidí di studia i eksplorá tur loke a sosodé aki na mundu pa medio di sabiduria; loke Dios a duna hende pa okupá nan kuné ta un tarea diario hopi pisá.


Mi a pensa den mi mes: ‘Mira, mi a krese den sabiduria mas ku kualke hende ku a goberná na Herusalèm; mi por a mira hopi di konosementu i di sabiduria di bida.’


Promé ku nan yama, Mi ta rospondé nan, palabra n' kaba di sali fo'i nan boka ku ya M'a skucha nan.


Dios a duna e kuater hóbennan akí inteligensia, konosementu di tur sorto di literatura i tambe hopi sabiduria. Ademas Daniel tabatin e don pa komprondé tur sorto di vishon i soño.


Reina di Sheba tambe lo lanta dia di huisio huntu ku e hendenan di e generashon akí i lo e kondená nan. Pasobra el a sali fo'i un ekstremo di mundu pa skucha rei Salomon su palabranan di sabiduria i mira, aki tin algu superior na Salomon.


Pasobra Ami lo duna boso elokuensia i sabiduria di manera ku ningun di boso enemigunan lo no por resistí òf kontradesí boso.


Yozue, yu di Nun, tabata yená ku spiritu di sabiduria for di dia ku Moises a pone man riba su kabes. E israelitanan tabata obedes'é i hasi loke SEÑOR a ordená Moises.


Anto den Kristu tur e tesoronan di sabiduria i konosementu ta skondí.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ