Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Reinan 20:9 - Papiamentu Bible 2013

9 E ora ei rei a kontestá e mensaheronan di Bèn-Hadad: ‘Bisa boso rei ku lo mi kumpli ku su promé òrdu, ma ku e di dos akí sí mi no por.’ E mensaheronan a hiba e kontesta pa Bèn-Hadad,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

9 E ora ei rei a kontestá e mensaheronan di Bèn-Hadad: ‘Bisa boso rei ku lo mi kumpli ku su promé òrdu, ma ku e di dos akí sí mi no por.’ E mensaheronan a hiba e kontesta pa Bèn-Hadad,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Reinan 20:9
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pa e motibu ei Asa a entregá tur e plata i e oro ku a sobra den palasio i den e kambernan di tesoro di tèmpel di SEÑOR na su sirbidónan. Rei Asa a manda nan pa rei Bèn-Hadad di Aram, yu di Tabrimon i ñetu di Hèzion, ku tabatin su residensia na Damasko. El a manda e siguiente rospondi p'e:


pero el a duna Ahab di konosé: ‘Diosnan kastigá mi mal kastigá, si mi mester laga di Samaria basta stòf ku mi kompañeronan por yena un man kuné.’


Tur e ansianonan di e pais i henter e pueblo a bisa rei: ‘No aseptá su eksigensianan!’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ