Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Reinan 17:9 - Papiamentu Bible 2013

9 ‘Bai Sarfat, ku ta pertenesé na Sidon, i keda biba aya. Ya Mi a duna òrdu na un biuda ku ta biba ei pa e sòru pa bo.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

9 ‘Bai Sarfat, ku ta pertenesé na Sidon, i keda biba aya. Ya Mi a duna òrdu na un biuda ku ta biba ei pa e sòru pa bo.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Reinan 17:9
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ora e biuda a bai buska awa, Elías a bolbe grit'é: ‘Por fabor, trese pida pan tambe.’


Bebe for di e roi i lo Mi duna e rafnan òrdu pa trese kuminda pa bo.’


E ora ei Elías a haña un mensahe di SEÑOR:


Elías a wak rònt i banda di su kabes el a mira un pan, trahá riba piedra kayente, tambe el a mira un poron di awa. El a kome i bebe i a bolbe kai drumi.


Eksiliadonan di parti nort di Israel, un berdadero ehérsito, lo poderá di Kanaan te na Sarfat. E eksiliadonan, ku a bini for di Herusalèm i ta na Sefarad awor akí, lo poderá di siudatnan den desierto Neguèb.


Tòg no a manda Elías serka niun di nan, ma serka un biuda di e pueblo Sarfat na Sidon.


Pero nos ku tin e tesoro spiritual akí, ta manera pòchinan di klei frágil, ya asina ta sali na kla ku e poder supremo ei ta bini di Dios i no di nos.


SEÑOR a bisa Gideon: ‘Bo tin asina tantu hende serka bo, ku si Mi laga e israelitanan derotá e midianitanan, nan por duna nan mes e honor i pensa ku ta riba nan mes forsa nan a libra nan mes.


Pero SEÑOR a bisa Gideon: ‘Ainda tin di mas. Bai ku nan pa nan bebe awa i aya Mi ta skohe den nan. E ora ei lo Mi bisa bo ken ta bai ku bo, ken no.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ