Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Krónikanan 2:12 - Papiamentu Bible 2013

12 Boaz tabata tata di Obed i Obed tata di Ishai.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

12 Boaz tabata tata di Obed i Obed tata di Ishai.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Krónikanan 2:12
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

na lugá di a konsultá ku SEÑOR. P'esei SEÑOR a kita su bida i a pasa e reino pa David, yu di Ishai.


Nagshon tabata tata di Salma i Salma tata di Boaz.


Ishai tabatin shete yu hòmber: Eliab, su yu mayó, Abinadab, Shima,


Tronkon di Ishai lo kuminsá spreit, un stèk nobo lo sali for di su rais.


Ora e tempu ei yega, e gran desendiente di Ishai lo ta plantá tur grandi di su kurpa manera master riba un seru pa tur nashon mir'é; pueblonan lo bin konsult'é i e lugá kaminda e ta bai biba lo ta un maravia.


Salmon di Boaz (su mama tabata Rahab); Boaz di Obed (su mama tabata Ruth); Obed di Ishai;


David tabata yu di Ishai; Ishai tabata yu di Obed; Obed tabata yu di Boaz; Boaz tabata yu di Salma; Salma tabata yu di Nagshon;


Despues di a kita Saul, El a pone David komo nan rei. Esaki ta loke Dios a testiguá na fabor di David: “Mi a haña David, yu di Ishai. E ta un hòmber na mi agrado, un ku lo ehekutá tur loke Ami ke.”


Isaías tambe ta bisa: ‘Lo bini un desendiente di Ishai, ku lo lanta pa goberná e pueblonan no hudiu i nan lo pone nan speransa den djE.’


SEÑOR a bisa Samuel: ‘Ta te ki dia bo tin idea di keda tristu pa Saul su motibu? Mi no ke pa e ta rei di Israel mas. Yena bo kachu ku zeta i bai kaminda mi manda bo. Mi ke bo bai serka Ishai di Betlehèm, pasobra Mi a skohe un di su yunan pa bira rei.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ