Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Krónikanan 19:3 - Papiamentu Bible 2013

3 e hefenan di e amonitanan a bis'é: ‘Bo ta kere di bèrdè ku David ke honra bo tata, awor ku el a manda su mensaheronan pa kondoler bo? Bo no ta kere ku su ofisialnan a bini serka bo pa nan eksplorá, spioná i destruí e pais?’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

3 e hefenan di e amonitanan a bis'é: ‘Bo ta kere di bèrdè ku David ke honra bo tata, awor ku el a manda su mensaheronan pa kondoler bo? Bo no ta kere ku su ofisialnan a bini serka bo pa nan eksplorá, spioná i destruí e pais?’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Krónikanan 19:3
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

e hefenan di e amonitanan a bisa nan shon Hanun: ‘Bo ta kere di bèrdè, ku David ke honra bo tata, awor ku el a manda su mensaheronan pa kondoler bo? Bo no ta kere ku David a manda su sirbidónan serka bo pa nan eksplorá, spioná i destruí e siudat?’


E ora ei David a bisa: ‘Lo mi demostrá Hanun, yu di Nahash, mi fieldat, komo ku su tata tambe tabata fiel na mi.’ P'esei David a laga su mensaheronan bai kondoler Hanun ku pèrdida di su tata. Pero ora e ofisialnan ei a yega serka Hanun den pais di e amonitanan pa kondoler e,


E ora ei Hanun a kohe e ofisialnan di David prezu, el a laga feita nan i a laga kòrta nan paña te riba nan atras i a manda nan bai.


P'esei nan a manda sinku hòmber wapu di nan tribu, hòmber di Sora i Eshtaol, bai spioná i wak kon ta pará ku e region. Nan a bai den e serunan di Efraim i a yega na kas di Mikas. Ei nan a keda drumi.


Pero e komandantenan filisteo a rabia mashá ku Akish i nan a bis'é: ‘Mand'é e lugá ku bo a dun'é bèk i no lag'é kompañá nos den bataya; pa e no bai kontra nos durante e kombate; kon lo e por gana apresio di su shon atrobe? No ta ku e kabesnan di e hòmbernan akí?


Akish a rospondé: ‘Mi sa, i mi ta apresiá bo manera un angel di Dios. Pero e komandantenan filisteo a bisa ku bo no por bai guera ku nos.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ