Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Krónikanan 13:8 - Papiamentu Bible 2013

8 David i tur e israelitanan tabata belenkiá dilanti di SEÑOR. Tabatin kantamentu, muzik di siter, arpa, tamburein, platío i tròmpèt.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

8 David i tur e israelitanan tabata belenkiá dilanti di SEÑOR. Tabatin kantamentu, muzik di siter, arpa, tamburein, platío i tròmpèt.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Krónikanan 13:8
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Wèl, buska un tokadó di arpa pa mi.’ Ora e hòmber a kuminsá toka, SEÑOR a poderá di Eliseo.


Asina henter Israel a trasladá e arka di aliansa di SEÑOR bou di gritu i zonido di kachu, tròmpèt, platío, arpa i siter.


Heman i Yedutun a perkurá pa e tròmpèt-, platío- i otro instrumèntnan. Nan tabata toka riba nan ora tabata kanta kantika na honor di Dios. Miembronan di e grupo di Yedutun tambe tabata guardia na e entradanan.


Asaf tabata e kabes i Zekarías tabata remplas'é. Ademas el a nombra Yeiel, Shemiramot, Yehiel, Matitías, Eliab, Benayahu, Obed-Edom i Yeiel pa nan toka arpa i siter i Asaf mester a toka e platíonan.


4000 pa bira guardia na entradanan di tèmpel i 4000 komo músiko. Nan mester a alabá SEÑOR dor di toka e instrumèntnan ku David a laga traha ku e meta ei.


Ora nan a yega Herusalèm, nan a bai tèmpel, bou di tokamentu di arpa, siter i tròmpèt.


Dios a subi bou di gritu di húbilo, subi trono ku toká di tròmpèt.


tokando e arpa di dies kuèrdè i siter o ku músika suave di lira.


Spar Mi e bochincha di boso kantikanan, Mi no ke tende e zonido di boso arpanan.


Boso ta blo improvisá melodianan, pikando arpa i ta purba imitá David ku boso komposishonnan musikal.


Despues lo bo yega Guibea-di-Dios, kaminda tin un pòst di e filisteonan. Ora bo drenta den siudat lo bo topa ku un grupo di profeta profetisando, ku ta bahando for di e seritu di sakrifisio. Nan dilanti lo tin hende ta kana toka arpa, tamburein, flùit i siter.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ