Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Korintionan 6:7 - Papiamentu Bible 2013

7 E solo echo ku boso ta envolví den kaso hudisial kontra otro, ta mustra ku boso a faya kompletamente. No tabata mihó pa boso sufri pèrdida? No tabata mihó pa laga nan hòrta boso numa?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

7 E solo echo ku boso ta envolví den kaso hudisial kontra otro, ta mustra ku boso a faya kompletamente. No tabata mihó pa boso sufri pèrdida? No tabata mihó pa laga nan hòrta boso numa?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Korintionan 6:7
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

e ora ei lo bo komprondé kiko ta nifiká ‘tin rèspèt di SEÑOR’, i e ora ei lo bo deskubrí kiko ta nifiká ‘siña konosé Dios’.


No pensa mes di tuma vengansa, warda riba SEÑOR i E lo libra bo.


Kurason di su habitantenan ta yen di engaño, p'esei nan lo paga awor! SEÑOR lo destruí nan altánan, destrosá nan piedranan sagrado.


Zakeo a lanta para i bisa Señor: ‘Mi ta duna hende pober mitar di mi poseshon i si mi a ranka plaka for di un hende, mi ta dun'é kuater be mas tantu bèk.’


Si un hende dal bo wanta riba un banda di kara, ofres'é e otro banda tambe. Anto si un hende kita bo bachi fo'i bo, dun'é bo kamisa tambe.


Mira pa niun hende no paga malu ku malu, pero semper buska pa hasi loke ta bon pa e otro rumannan i pa tur hende.


No paga malu ku malu, ni insulto ku insulto, pero al kontrario bendishon'é, pasobra Dios a yama boso pa bendishoná otro hende i si boso hasié, boso lo risibí su bendishon komo herensia.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ