Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Korintionan 11:3 - Papiamentu Bible 2013

3 Pero mi ke pa boso komprondé ku Kristu ta na kabes di kada hende hòmber, ku hòmber ta na kabes di hende muhé i ku Dios ta na kabes di Kristu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

3 Pero mi ke pa boso komprondé ku Kristu ta na kabes di kada hende hòmber, ku hòmber ta na kabes di hende muhé i ku Dios ta na kabes di Kristu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Korintionan 11:3
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E muhé El a bisa: ‘Lo Mi hasi bo embaraso mashá pisá i ku doló lo bo trese bo yunan na mundu. Lo bo deseá bo kasá, pero ta e lo manda riba bo.’


SEÑOR ta bisa: ‘Mi sirbidor lo tin éksito rotundo, su prestigio lo subi, l'e haña honor supremo.


T'e M'a nombra prínsipe i soberano riba pueblonan, pa duna nan testimonio di mi poder.


Hesus a aserká nan i bisa: ‘A entregá Mi tur outoridat riba mundu i den shelu.


Boso a tende Mi bisa ku Mi ta bai, ma ku Mi ta bini bèk serka boso. Si boso ta stima Mi, boso lo ta kontentu ku Mi ta bai serka mi Tata, pasobra E ta mas importante ku Mi.


Ma nos ta basa nos bida riba bèrdat i amor i asina nos ta krese pa yega na un union perfekto ku Kristu, ku ta e kabes.


E ta kabes di e kurpa, esta di Iglesia. E ta orígen di tur kos, Esun promé ku a lanta for di morto, pa asina E ta Esun promé den tur kos.


i komo boso ta uní ku Kristu, boso ta tuma parti kompletamente na loke ta yen'É. E ta riba tur outoridat i poder spiritual.


E no ta atené su mes na Kristu, kabes di e kurpa. Kristu ta hasi ku henter e kurpa, sostené i wantá huntu pa e kabuyanan di múskulo i e skarnirnan di wesu, ta krese manera Dios ke.


Señoranan, someté boso na boso esposo, manera ta deber di un hende ku ta biba den union ku Señor.


Di mes manera boso ku ta esposa mester someté boso na boso esposo. Ya si tin esposo ku no ta obedesé palabra di Dios, boso por gana nan ku boso komportashon, sin tin nodi di bisa niun pia di palabra,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ