Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 5:43 - Tte Pa̱'a̱li̱ Me' Skëköl tö Se' a̱

43 Erë Jesús tö ie'pa a̱ iché: “Ì tka i' e' kë̀ char yi a̱.” E' ukuöki̱ ta̱ ie' iché: “Alà se̱ tiö́.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 5:43
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ie'pa bite̱tkene wa'k, eta̱ Jesús tö ie'pa a̱ ichè: —Ì sué̱ a' tö e' kë̀ pakar yi a̱ dö̀ mik ye' dör S'ditsö Alà, e' ttéwa̱ shke̱neka̱ne e' ukuöki̱.


Jesús tö iché ie' a̱: —Ittsö́, kë̀ ichar yi a̱. Be' yú e̱' kkachök sacerdote a̱. Ì muk Moisés tö a' ka' e̱' batse'wo̱ie, e' tsú̱mi mè Skëköl a̱ iwà kkachoie tö be' buanene.


Eta̱ ie'pa wöbla buanene. Ta̱ Jesús tö iché ie'pa a̱: —Kë̀ a' kàne ichök yi a̱ yës.


E' ukuöki̱ Jesús tö ie' a̱ iché: —Ye' ttö̀ ttsö́, ì tka be' ta̱ e' kë̀ char yi a̱. Be' yú e̱' kkachök sacerdote a̱. Ì muk Moisés tö a' ka' e̱' batse'wo̱ie e' tsú̱mi mè Skëköl a̱ iwà kkachoie.


Erë ie' tö ie'pa a̱ iché kësik wa: —¡Kë̀ ye' tté pparka̱!


E' bet ta̱ busila e' e̱' duéka̱ shkë'ka ta̱ ishkémi. E' tö ie'pa tkiwé̱wa̱ tai̱ë. (Tayë e' ki̱ duas tso' dabom eyök ki̱ bök.)


Jesús tö iché ia̱rak tö kë̀ ichar yi a̱. Erë ko̱s e' ché ie' tö ie'pa a̱, e' tsa̱ta̱ ie'pa tö ikí̱ chekeia̱.


Ie'pa datskene wöwa'k ta̱ Jesús tö ie'pa a̱ ichè: —Ì sué̱ a' tö e' kë̀ pakar yi a̱ dö̀ mik ye' dör S'ditsö Alà, e' ttéwa̱ shke̱neka̱ne e' ukuöki̱.


Mik ie'pa e̱' tuléwa̱ mesa o̱'mik chkök, eta̱ ie' tö pan klö'wé̱ ulà a̱ ta̱ wëstela chéitö Skëköl a̱ ta̱ iblatéitö méitö ie'pa a̱.


Eta̱ Jesús tö ie' a̱ iché: —Kë̀ ichar yi a̱. Be' yú e̱' kkachök sacerdote a̱. Ì muk Moisés tö a' ka' e̱' batse'wo̱ie, ese tsú̱mi mè Skëköl a̱ ie'pa a̱ ikkachoie.


Iyë́ ena imì tkirulune iweblök. Eta̱ Jesús tö iché ie'pa a̱: —Ì tka í̱e̱, e' kë̀ char yi a̱.


“S'ditsö tö ye' ki̱kèka̱, e' kë̀ ska' ye' tkine.


Ie' kë̀ e̱' kkayëne sulitane a̱. Sa' ë̀ a̱ ie' e̱' kkaché. Skëköl tö sa' shu̱kitbak a̱s sa' tö Jesús sa̱ù̱ sa' wák wöbla wa. Ie' shke̱neka̱ne e' ukuöki̱ ta̱ sa' chké sa' di'yé ie' ta̱.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ