28 Ie'pa tö ie' a̱ ichaké: —¿Ì wè̱mi sa' tö a̱s ì kiane Skëköl ki̱ ese ù̱ sa' tö?
Wëm eköl debitu̱ Jesús ska' ta̱ ie' a̱ ichaké: —A S'wöbla'u̱kwak, ¿ì buaë wè̱mi ye' tö a̱s se̱ne michoë dö̀ ye' ulà a̱?
Etökicha ta̱ s'wöbla'u̱k ttè dalöiëno wa ese eköl debitu̱ Jesús ska', e' tö ie' a̱ ichaké itsa̱ioie: —A s'wöbla'u̱kwak, ¿Ì wè̱mi ye' tö a̱s se̱ne michoë dö̀ ye' ulà a̱?
Kë̀ a' kaneblök chkè e̱rta̱'wa ese skéie. A' kaneblö́ chkè kë̀ e̱rta̱'wa tö se̱ne michoë meke a' a̱, ese skéie. Chkè e' meraë ye' dör S'ditsö Alà e' tö, ye' Yë́ dör Skëköl e' tö iké̱wö me' ye' a̱ e' kue̱ki̱.
Ie' tö iiu̱té: —Skëköl tö ye' patkë' e' ki̱ ikiane tö a' e̱rblö̀ ye' mik. E' ë̀ kiane ie' ki̱.
Eta̱ ie' tö ie'pa yéttsa̱ u'rki̱ ta̱ ie'pa a̱ ichaké: —A këkëpa, ¿ì u̱k ye' ka̱wöta̱ e̱' tsa̱tkoie?
Mik ie'pa tö ttè e' ttsé, eta̱ ie'pa e̱rianeka̱ tai̱ë. Ie'pa tö Pedro ena imale̱pa a̱ ichaké: —A yamipa, ¿we̱s sa' e̱' ù̱mi?
Erë be' e̱' kö́ka̱. Be' yú Damasco. Ee̱ be' a̱ iyërmi tö ì u̱k be' ké.”