Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Juan 11:28 - Tte Pa̱'a̱li̱ Me' Skëköl tö Se' a̱

28 Marta tö ttè e' ché o̱ne, ta̱ imía̱ iël María kiök, ta̱ iché ie' kukuö̀ a̱: —S'wöbla'u̱kwak detke. Ie' tö be' kié.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Juan 11:28
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ie' tö ie'pa iu̱té: —A' yú Jerusalén, wëm yë' ye' tö a' a̱ e' u a̱ ta̱ ichö́ ie' a̱: ‘S'wöbla'u̱kwak be' a̱ ichök ké: Ie' ké̱wö dökewa̱tke. Ie' datse̱ be' u a̱ ka̱wö tkö'we̱kesö e' tkö'u̱k sa' ta̱.’


Eta̱ Jesús e̱' duése̱r ta̱ ichéitö: —Ie' kiö́ttsa̱. Eta̱ wëm wöbla kë̀ wawër, e' kiéttsa̱ ie'pa tö ta̱ ichérakitö ia̱: —Be' e̱r kuú̱. Be' e̱' kö́ka̱. Ie' tso' be' kiök.


Ta̱ u wé̱ a̱ ie' demi e' wák a̱ ichö́: ‘S'wöbla'u̱kwak be' chakök ké: ¿Úshu̱ wé̱ a̱ ie' tö ka̱wö tkö'we̱kesö e' chké ñèmi ie' ttökatapa ta̱?’


U e' wák a̱ ichö́: ‘S'wöbla'u̱kwak be' chakök ké: ¿Úshu̱ wé̱ a̱ ie' tö ka̱wö tkö'we̱kesö e' chké ñèmi ie' ttökatapa ta̱?’


E' ukuöki̱ bet ta̱ Andrés tö iël Simón e' kué̱ ta̱ ichéitö ia̱: —Wé̱ pairine'bitu̱ idi' wa s'blúie, e' kué̱ sa' tö. (“Wé̱ pairine'bitu̱ idi' wa s'blúie” e' kiè judioie “Mesías” ena griegoie ikiè “Cristo”.)


Felipe tö Natanael kué̱ ta̱ ichéitö ia̱: —Wé̱ pairine'bitu̱ idi' wa s'blúie kit Moisés ena Skëköl ttekölpa tö yëkkuö ki̱, e' wák kué̱ sa' tö. Ie' dör Jesús, José se̱rke Nazaret, e' alà.


Obeja wékkö kkö'nukwak, ese tö obeja wékkö kköppeeke obeja kkö'nukwak a̱ ta̱ e' tö iobeja kieke ikiè wa etö etö. Obeja tö ie' ttö̀ ttséwa̱ buaë, ta̱ ie' tö iyekelur wé̱ itso'rak wötëule ee̱.


Mik Marta wa̱ ijche̱newa̱ tö Jesús döketke ta̱ imía̱ iñale̱tsu̱k, erë María a̱te̱ u a̱.


Mik e' ttsé María tö, eta̱ bet ie' e̱' kéka̱ mía̱ Jesús sa̱u̱k.


Jesús tso'ia̱ wé̱ ie' tté Marta ta̱ ee̱. Ka̱m ie' döwa̱ wé̱ ie'pa se̱rke ee̱.


A' tö ye' kiè S'wöbla'u̱kwak ö Skëkëpa, es je' idir, ye' dör e'.


Eta̱ Jesús tö iché ie' a̱: —¡A María! Ta̱ María e̱' wötrée ta̱ ichéitö ie' a̱ hebreoie: —¡Rabuni! (e' wà kiane chè: “S'wöbla'u̱kwak”)


Eta̱ ittökata dalër tai̱ë ie' é̱na, e' tö iché Pedro a̱: —¡Skëkëpa Jesús idir! Mik Simón Pedro tö ittsé tö Skëkëpa Jesús idir, eta̱ bet idatsi' iéka̱neitö, ie' dur kiparuó ë̀ mik kaneblök e' kue̱ki̱. Eta̱ ie' e̱' ppée di' a̱ ulaiklémi dö̀mi Jesús ska'.


E' kue̱ki̱ a' ñì e̱r pablö́, a' ñì diché iö́, ttè ikkë wa we̱s a' tso' iwà u̱k es.


E' kue̱ki̱ a' e̱r diché iö́ne. A' e̱rblöke Jesús mik, e' kë̀ armi a' tö a' shtrine kue̱ki̱.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ