Hechos 19:8 - Tte Pa̱'a̱li̱ Me' Skëköl tö Se' a̱8 Si' mañat Pablo shkére judiowak ñì dapa'wo̱ wé a̱, ee̱ Jesús tté pakéitö kë̀ suane. Ie' tö ie'pa pableke tai̱ë a̱s ie'pa e̱' tiù̱wa̱ ì blúie Skëköl tso' e' tté diki̱a̱. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Mik ie'pa demi ká̱ kiè Éfeso ee̱, eta̱ Pablo mía̱ judiowak ñì dapa'wo̱ wé a̱ Jesús tté buaë pakök judiowak ñì dapa'u̱ke ee̱, e'pa a̱. Ie'pa tö iché ia̱ tai̱ë: “Be' e̱' tsú̱a̱tia̱ sa' ta̱.” Erë kë̀ ie' e̱' tsa̱ka̱t. Ie' e̱' chéa̱t ie'pa a̱ ta̱ ichéitö: “Skëköl ki̱ ikiane, e̱'ma ye' skà dörane a' pakök.” Áquila ena Priscila e̱' tsé̱a̱t se̱nuk Éfeso. E' ukuöki̱ ta̱ Pablo e̱' iéka̱ kanò a̱ ta̱ imía̱.
Erë ie'pa we̱lepa wökir darërëë, e' kue̱ki̱ ie'pa kë̀ wa̱ ttè e' klöne. Ie'pa tö Jesús dör se' ñala̱ e' tté ché suluë sulitane kukua. Eta̱ Pablo e̱' skéttsa̱ ie'pa yöki̱. Wé̱pa detke Jesús ttökatapaie e'pa tsé̱mi e̱' ta̱ dö̀ wé̱ wëm kiè Tirano e' wa̱ u tso' s'wöbla'wo̱ie ee̱. Ee̱ Jesús tté pakeke Pablo tö ke̱kraë.
Ie'pa tö ka̱wö skà mé ñì a̱ ka̱pakoie. Mik e' ké̱wö de, eta̱ ie'pa dapaneka̱ tai̱ë Pablo ska'. Ie' tö ì blúie Skëköl tso' e' tté paké bla'mi dö̀ tsá̱li̱. Ì kit Moisés ena Skëköl ttekölpa tö yëkkuö ki̱ e' wa ie' tö ie'pa pablé tai̱ë a̱s ie'pa tö iklö'ù̱ tö Jesús dör wé̱ pairine'bitu̱ idi' wa s'blúie e'.