Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 17:32 - Tte Pa̱'a̱li̱ Me' Skëköl tö Se' a̱

32 Erë mik Atenas wakpa tö ittsé tö Pablo tö s'du'wa̱ shke̱neka̱ne e' ché, eta̱ ie'pa we̱lepa tö ie' wayué, erë we̱lepa skà tö iché: —Ì pakeke be' tö, e' skà ttsèmi sa' tö iëtökichane.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 17:32
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Eta̱ Lot mía̱ wëpa ttè meule se̱nukwa̱ ila'r busipa ta̱ e'pa weblök ta̱ iché ia̱rak: —¡A' e̱' kö́ka̱! ¡A' yúshka! Jehová tö ká̱ i' e̱we̱kewa. Erë ie'pa tö ibikeitsé tö ie' kalöke ie'pa ta̱.


Erë ie'pa ulitane tö iché kanè méso a̱: ‘Wëstela be' ta̱, erë sa' wötkërke tai̱ë, kë̀ sa' dö̀pa.’ Itsá̱ tö iché ie' a̱: ‘E̱rpa ye' tö ká̱ tué̱ e' sa̱u̱k ye' mi'ke, e' kue̱ki̱ ye' kë̀ dö̀pa. Ye' kköchö̀ be' a̱ tö e' olo'yö́ ye' ki̱.’


Wëpa ulà a̱ Jesús tso' klöulewa̱, e'pa tö ie' wayué suluë, ippé tai̱ë.


Ie' ena iñippökwakpa, e'pa tö Jesús sué̱ suluë, ta̱ ie'pa tö datsi' bua'bua, blu' datsi' sù̱, ese iéka̱ iki̱ iwayuoie. E' ukuöki̱ ta̱ ie' tö ipatkémine Pilato ska'.


Ñies Roma shkëkipa tö ie' wayué. Ie'pa de tsi̱net ie' ska' ta̱ blo' shköshkö watké ie'pa tö ie' a̱.


‘A ye' wayuökwakpa, ye' ttö̀ ttsö́. Ì we̱raëyö a' ké̱wö ska' ta̱, e' dör tai̱ë kë̀ klöo̱nuk a' a̱ ekkë. Erë́ a' a̱ ipakarmi erë kë̀ a' tö iklö'we̱pa. E' kue̱ki̱ a' tkinú. A' e̱núwa.’ ”


Ñies ie'pa wöbla'u̱kwakpa we̱lepa kiekerakitö epicúreo wakpa ena estoico wakpa, e'pa ñì iu̱témi Pablo ta̱. Ie'pa we̱lepa tö ie' cheke i' es: —¿Ì kabewe̱ke s'ñeñe diö́ tö? Ie'pa we̱lepa skà tö icheke: —Ttsëskua e' dör këkölpa tsa̱ki̱ë dalöieke ká̱ bár wakpa tö e'pa tté pakökwak. Pablo tso' Jesús köte̱wa̱ shke̱neka̱ne e' tté buaë pakök e' kue̱ki̱ ie'pa tö ie' ché es.


Skëköl tö idiwö me'a̱tbak we̱kkë alè ta̱ ie' tö sulitane shu̱leraë yësyësë wëm eköl tkë'ka̱itö e' wa. Wëm e' köte̱wa̱ erë ishke̱o̱'ka̱ne Skëköl tö, e' wa ie' tö iwà kkaché sulitane a̱ tö moki̱ë wëm ñe' tkë'ka̱itö.”


Erë we̱lepa tö Jesús mik e̱rblökwakpa wayué sulu ta̱ ichérakitö: —Ie'pa tteke blo' tö.


Erë mik Pablo tö se̱ne yësyësë ena e̱' kkö'nè se̱ne sulu yöki̱ ena s'shu̱lir aishkuö ta̱ e' wà paké, eta̱ e' tö Félix tkiwé̱wa̱. Ie' tö iché Pablo a̱: —Be' yúne. Mik ye' ka̱wö ku̱ne e' wa ye' tö be' kiène.


Ie'pa tö ikkaté we̱s ie'pa Skëköl dalöieke ese ki̱. Ñies wëm köte̱wa̱ kiè Jesús, e' ché Pablo tö tö itso' ttsë'ka, ese ë̀ ki̱ ie'pa tö ikkaté.


¿Ì kue̱ki̱ a' ibikeitseke tö s'duowa̱ e' kë̀ shke̱nukka̱ne Skëköl a̱?


Erë Cristo köte̱wa̱ krus mik, e' tté pakeke sa' tö. Ttè e' sulune judiowak yöki̱. Pë' kë̀ dör judiowak, esepa a̱ ta̱ e' dör a̱li̱pa ttè.


Sa' tö ipakeke tö Cristo köte̱wa̱, e' shke̱neka̱ne. Erë a' we̱lepa tö icheke tö s'duulewa̱ kë̀ shke̱rta̱'ka̱ne. ¿We̱s e' chèmi ie'pa tö?


Cristo tté kue̱ki̱ sa' wër a̱li̱ie, erë a' e̱' bikeitsö̀ tö a' wa̱ siwa̱' i̱ski̱ë jche̱r buaë a' batsulewa̱ Cristo mik e' kue̱ki̱. Iyërke tö sa' kë̀ diché ta̱', erë a' diché ta̱' tai̱ë. A' dalöiërta̱' tai̱ë, erë sa' kë̀ dalöiërta̱'.


E' wà dör tö ie' tö ichè iyëkkuö ki̱ i' es: “Mik ye' e̱r buaë chö̀ be' a̱ e' ké̱wö de, eta̱ be' kköchöke e' ttséyö. Mik be' tsa̱tkè e' ké̱wö de, eta̱ be' ki̱méyö.” Ye' ttö̀ ttsö́: Skëköl e̱r buaë chö̀ a' a̱, e' ké̱wö detke. Ie' tö a' tsa̱tkè e' ké̱wö de i̱'ñe.


Ie'pa we̱lepa wayöne tai̱ë, bune sia̱rë. Ie'pa we̱lepa skà monewa̱ tabechka yöule ttsa'ie ese wa, es iminerak s'wöto wé a̱.


E' kue̱ki̱ kë̀ se' e̱rblöia̱ judiowak ttè dalöiëno e' mik. Mishka bánet Jesús ta̱ weinuk jaënuk we̱s ie' weine jaëne es.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ