13 Eta̱ Jacob tö iché José a̱: —Be' ëlpa tso' tsi̱net Siquem iyiwak kkö'nuk. Ye' ki̱ ikiane tö be' yú isa̱u̱k. Eta̱ José tö iiu̱té: —E' buaë. Ye' mí isa̱u̱krak.
E' ukuöki̱ ta̱ Skëköl tö Abraham ma'wé̱ tö moki̱ ie' tö idalöieta̱'. Ie' chakéitö: —A Abraham. Abraham tö iiu̱té: —¿Ì?
Isaac dewa̱ këkëpalatke. Ie' kë̀ wöbla wawëria̱. Ká̱ et ta̱ ilà kibi Esaú e' kiéitö ta̱ ichéitö ia̱: —¡A alà! Esaú tö iiu̱té: —A yë́wö, ¿ì?
Jacob dewa̱ iyë́ ska' ta̱ ichéitö ia̱: —A yë́wö. Isaac tö iiu̱té: —A alà, ¿be' dör ye' alà wé̱ne ë́k?
Es Jacob manéta̱t Padán-aram dö̀ Canaán. Ie' dettsa̱ buaë. Ie' se̱né ká̱ kiè Siquem, e' wösha̱.
Ká̱ et ta̱ José ëlpa míyal dö̀ Siquem iyë́ iyiwak wëttsë ka̱kö yulök.
“¡Ye' ttö̀ ttsö́! Ye' tö a' patkekemi pë' shu̱a̱ we̱s obejala èmi namu tso' tai̱ë, e' shu̱a̱ es. E' kue̱ki̱ a' se̱nú wösh wa we̱s tkabë̀ es; erë ñies a' se̱nú bë̀rë we̱s nuböl es.
“Bata ekkë ta̱ iwák tö iché: ‘¿Ì wè̱mi ye' tö? Ye' alà dalër tai̱ë ye' é̱na, e' patkerami ye' tö. Isalema ie'pa tö ie' dalöièmi.’