7 Eta̱ ee̱ ák katatéitö et ka̱'ie iyiwak jchoie Skëköl dalöioie. Ee̱ Skëköl e̱' kkayë' ie' a̱ mik ie' bakshkar iël yöki̱ eta̱. E' kue̱ki̱ ák katatéitö e' kiè méka̱itö El-Betel.
Eta̱ ee̱ Jehová e̱' kkaché Abram a̱ ta̱ ichéitö ia̱: “Ká̱ i' meraëyö be' ditséwö a̱.” Eta̱ Abram tö ák kataté ka̱'ie et iyiwak jchoie Jehová dalöioie ee̱ Jehová e̱' kkayë' ie' a̱ e' kue̱ki̱.
E' ukuöki̱ ta̱ imía̱ ká̱ dör ka̱bataie a̱te̱ Betel diwö tskirke e' ëka̱. Eta̱ ee̱ ie' se̱né ekuölö. Ká̱ e' a̱te̱ Betel ena ká̱ kiè Ai e' shu̱ulat a̱. Ee̱ ie' tö ák skà kataténe et. Ee̱ ie' tö Jehová dalöié.
Eta̱ Jacob e̱' yéttsa̱ Beerseba michoë Harán.
Ñies ie' isué̱ tö Jehová dur ie' o̱'mik ta̱ ichéitö ia̱: “Ye' dör Jehová. Ye' dör be' talà, Abraham, ena be' yë́, Isaac, e'pa Këköl. Ká̱ i' wé̱ be' tër, e' meraëyö be' a̱ ena be' aleripa a̱.
Tai̱ë ie' suane ta̱ ibikeitséitö: “Ká̱ i' dör batse'r tai̱ë. ¡Í̱e̱ dör Skëköl wé! ¡Í̱e̱ dör ká̱ jaì wékkö!”
Ká̱ e' kiè mane'wé̱ttsa̱ne ie' tö Betel Ke̱we ta̱ ká̱ e' kiè Luz.
Ák duéka̱yö i', e' dör iwà kkachoie tö í̱e̱ be' dalöiërdaë. A Skëköl, ì ko̱s mekebö ye' a̱, e' mú blatèsö döka̱ dabop ta̱ e' tsá̱ eyök meraneyö be' a̱.”
E' ukuöki̱ ta̱, Jacob mía̱ pë' se̱rke diwö tskirke e' ëka̱.
Ye' dör Këköl dë'bitu̱ be' wörki̱ ká̱ kiè Betel ee̱ e'. Ee̱ be' tö ák du'ka̱a̱t ye' dalöioie. Ee̱ be' tö ka̱wö me' ye' a̱. Be' e̱' kö́ka̱ bet, be' e̱' yö́ttsa̱ ká̱ i' a̱. Be' yúne wé̱ be' ku̱ne ee̱.’”
E' ukuöki̱ ta̱ Skëköl tö iché Jacob a̱: “Be' yú se̱nuk Betel. Ee̱ ák katatö́ ka̱'ie ye' dör be' Këköl e̱' kkayë' be' a̱ mik be' bakshkar Esaú yöki̱ eta̱, e' dalöioie.”
Ká̱ e' kiè méka̱itö Betel.
Mishkarak bet Betel. Ee̱ ye' tö ák katateke et ka̱'ie iyiwak jchoie Skëköl dalöioie. Ie' tö ye' ki̱me' mik ye' bak e̱rianuk tai̱ë eta̱. Ie' tö ye' kköna' ko̱s ye' ká̱ka're ekkë.
Eta̱ Moisés tö ák dapa'wé̱ka̱ ka̱'ie et iyiwak ña'wo̱ie Jehová dalöioie. E' kiè méka̱itö “Jehová diché wa se' e̱' aléka̱.”