Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Colosenses 4:2 - Tte Pa̱'a̱li̱ Me' Skëköl tö Se' a̱

2 A' e̱' chö́ ttök Skëköl ta̱ ke̱kraë, kë̀ ilo'yar. Mik a' ttöke ie' ta̱, eta̱ e' ë̀ wà bikeitsö́, ñies wëstela chö́ ie' a̱.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Colosenses 4:2
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kë̀ a' kapökwa̱. A' ikiö́ Skëköl a̱ a̱s ì sulu tö a' e̱rkiöwe̱ke ese kë̀ e̱' alö̀ka̱ a' ki̱. Moki̱ a' é̱na ì buaë wa̱k, erë a' diché kë̀ dë'ka̱ iwà u̱k, e' kue̱ki̱ a' a̱ darërëë idir.


“A' kë̀ wa̱ ijche̱r we̱kkë ta̱ idiwö de, e' kue̱ki̱ a' tso' e̱rki̱, a' se̱nú wösh wa.


Jesús é̱na ikkachak ittökatapa a̱ tö s'ka̱wöta̱ ikiök S'yë́ a̱ ke̱kraë kë̀ shtrirta̱'wa̱, e' kleéitö ie'pa a̱ i' es:


A' se̱nú wösh wa. A' ikiö́ S'yë́ a̱ ke̱kraë a̱s íyi suluë ké̱wö datse̱, e' kë̀ dö̀ a' ki̱. Ñies ikiö́ ie' a̱ ke̱kraë a̱s a' e̱' duö̀se̱r buaë ye' wörki̱ mik Ye' dör S'ditsö Alà, e' datskene sulitane shu̱lök eta̱.”


Ie'pa ulitane ñì dapa'u̱ke ke̱kraë ttök S'yë́ ta̱. Alakölpa we̱lepa ena María, Jesús mì, ena Jesús ëlpa, e'pa tso'ñak ie'pa ta̱ ttök S'yë́ ta̱.


Ì buaë panekesö, e' kue̱ki̱ a' se̱nú ttsë'ne bua' wa. A' weirke e' dalë'ttsö́ e̱r bua' wa. A' ttö́ S'yë́ ta̱ ke̱kraë.


Ì ko̱s a̱ ta̱ ikiö́ ie' a̱ tö ie' tö a' ki̱mè. Ie' ta̱ a' ttö́ ke̱kraë iWiköl wa, kë̀ ilo'yar yës. Ñies ie' a̱ ikiö́ s'batse'r male̱pa ko̱s ki̱.


Kë̀ ì tö a' e̱riau̱k, e' skéie ì kiane a' ki̱, ese ko̱s mú Skëköl ulà a̱, ie' a̱ ikiè wa ena kköchè wa. Ñies wëstela chö́ ia̱.


E' kue̱ki̱ mik sa' tö a' tté ttsë' kuaë, eta̱ sa' utmi S'yë́ ta̱ a' ki̱. E' kë̀ olo'yeta̱' sa' tö dö̀ ikkë ta̱. Sa' tö ikiear Skëköl a̱ tö ie' Wiköl tö a' e̱r ñi'ú̱ ka̱bikeitsoie buaë, a̱s ì kiane ie' ki̱ tö a' iwè̱ e' wà a̱r buaë a' é̱na.


A' e̱' tkö́wa̱ darërëë ie' mik we̱s kal wì kicha klörwa̱ es. A' talanú ie' mik we̱s kal talar iwí mik es. A' kí̱ e̱rblö́ ie' mik ke̱kraë we̱s a' wöblao̱ne es. Wëstela mú ke̱kraë ie' a̱.


Moki̱ Skëköl tö a' klöo̱'bak se̱nuk bë̀rë ñita̱ we̱s wák eköl ë̀ es. E' kue̱ki̱ a' e̱' mú a̱s Cristo tö a' wëttsù̱ se̱nuk bë̀rë ñita̱ ke̱kraë. Ñies wëstela chö́ a' tö ie' a̱ ke̱kraë.


Ì ko̱s we̱ke a' tö, ñies ì ko̱s cheke a' tö, e' ko̱s ú̱ ena ichö́ Skëkëpa Jesús ttö̀ wa. Ke̱kraë wëstela chö́ a' tö Skëköl dör S'yë́ e' a̱ Cristo batamik.


Epafras dör a' wakpa eköl, e' tö a' shke̱'wé̱mi. Ie' dör Cristo Jesús kanè méso. Ke̱kraë ie' kköchöke Skëköl a̱ a' dalërmik tö a' mú e̱' tkéwa̱ darërëë Cristo ttè a̱ kë̀ ibikeitsè bötböt ena e̱' meulettsa̱ da'a̱ie ì kiane Skëköl ki̱ ese wo̱ie.


Ká̱ i' e̱rkewatke, e' kue̱ki̱ a' tso' e̱rki̱, a' e̱' kkö'nú buaë a̱s a' a̱ s'yëyër buaë.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ