1 Corintios 3:5 - Tte Pa̱'a̱li̱ Me' Skëköl tö Se' a̱5 Eta̱ ichö́ ye' a̱ tö ¿Apolo dör yi? ¿Pablo dör yi? Sa' dör Skëköl kanè mésopa ë̀. Sa' tö Jesús tté buaë paka' a' a̱, e' batamik a' de e̱rblök Jesús mik. Kanè me' ie' tö sa' böl a̱ kua̱'ki̱ kua̱'ki̱, e' wakanewé̱ sa' tö. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Se' dör Skëkëpa Jesús icha e'pa shu̱a̱ Skëköl tö se' tkë'ka̱ kanè kua̱'ki̱ kua̱'ki̱ u̱k. Ke̱we ie' tö Jesús ttekölpa tsá̱, e'pa tkë'ka̱. E' ukuöki̱ ta̱ ittekölpa male̱pa tkëneka̱. E' ukuöki̱ ta̱ s'wöbla'u̱kwakpa ittè wa esepa tkëneka̱. E' ukuöki̱ ta̱ ì kë̀ o̱r yi a̱ ese u̱kwakpa tkëneka̱, ñies s'duöke ese bua'u̱kwakpa ena s'ki̱mukwakpa ena s'wëttsu̱kwakpa esepa tkëneka̱. Ñies wé̱pa ttöke ttö̀ kua̱'ki̱ kua̱'ki̱ wa, esepa tkëneka̱.
Ie' e̱r buaë ché ye' a̱, e' wa ime'itö ye' a̱ ichkí tkökwa̱ we̱s u yuökwak bua'bua es. E' ukuöki̱ ta̱ u yuökwakpa skà de ikí̱ yuökmi. U yörke Skëköl a̱ e' chkí tkënewa̱tke e' dör eköl ë̀, e' dör Jesucristo. Kë̀ yi a̱ ichkí kua̱'ki̱ tkënukwa̱ne. E' kue̱ki̱ se' ulitane eköl eköl ka̱wöta̱ e̱' kkö'nuk buaë tö we̱s iwà kí̱ yuekemisö.
Ie'pa e̱' chö̀ tö ie'pa dör Cristo kanè mésopa. Es ye' dör ñies, erë ye' dör ikanè méso bua'ie ie'pa tsa̱ta̱. Ye' ttö̀ es e' dör we̱s a̱li̱wak ttö̀ es, erë Cristo a̱ kaneblè e' wa ye' e̱' aléka̱ tai̱ë ie'pa ki̱. Ye' wötëule s'wöto wé a̱ tai̱ë ie'pa tsa̱ta̱. Ye' buule ttsa'bata daloie ese wa tai̱ë shu̱te̱ ie'pa tsa̱ta̱. Tai̱ë ye' bakshkar ye' duö̀wa̱ e' ulà a̱.
E' skéie ì ulitane wa sa' tö ikkacheke tö moki̱ sa' dör Skëköl kanè mésopa. Mikle ta̱ sa' weirke, mikle ta̱ sa' kë̀ wa̱ ì ta̱, mikle ta̱ ka̱wö darërë tköke sa' ta̱. Mikle ta̱ sa' burke sia̱rë, sa' wötërke, pë' iërkeka̱ tai̱ë sa' ki̱. Sa' kaneblöke darërëë tai̱ë shu̱te̱, wöñirke tai̱ë, tteke bli tö. Erë e' ko̱s dalë'ttseke sa' tö bë̀rë.