Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




YOHANÉS 5:2 - Bahasa Manggarai New Testament

2 Oné Yérusalém ruis Lewang Jimbal, manga ca tiwu, ngasangn Bétésda oné curup Ibranin. Oné lupi tiwu Bétésda hitu manga limad molang

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




YOHANÉS 5:2
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Du dengé curup hitu li Pilatus, jera liha ba be pé’angy Mori Yésus, agu hia lonto oné seriga toto bicarn ngasangn Litostrotos, curup Ibranin: Gabata.


Déméng pola panggoln Hia ngo nggere-pé’ang te ngo oné osang hitut ngasangn Kalvari, curup Ibranin: Golgota.


Dod ata Yahudi ata bacang tulis hitu, ai osang baté pangkotn Mori Yésus ruis béndary, agu curup situ tulis oné curup data Ibrani, Latin agu Yunani.


Mai taé de Mori Yésus ngong hia: “Maria!” Holés hi Maria, agu mai taén le curup Ibrani: “Rabuni!” ngong: “Gurug!”


do kétas ata beti halas kid oné molang situ: Mangas ata buta, ata denggo-doat wa’i agu ata péko. [Isé géréng gégon waé tiwu hitu.


Mai walé de Mori Yésus agu isé: “Musuk ca di pandé Daku, lengét ta’a méu ga.


Du poli sendon hi Paulus le serdadu, ngo hia, hesé lobo redé mbaru agu pépas limén nggere-oné ata do situ; du lik kéta ga, itug kali wangkag hia tombon agu isé le curup Ibrani, nggo’o taén:


Itug kali telu jing da’at situ impung sanggéd raja oné ca osang, ngasangn Harmagédon oné curup Ibrani.


Raja ata perénta isé, malékat hitut papongn ngampang mata. Ngasangn raja hitu hi Abadon, oné curup disét Ibrani; ko hi Apolion, oné curup disét Yunani, betuan ngong “Ata Pandé Copél.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ