Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




LUKAS 3:2 - Bahasa Manggarai New Testament

2 du hi Anas agu hi Kaipas ciri Imam Mésé, cain curup de Mori Keraéng oné hi Yohanés, anak di Zakarias oné satar mambak.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




LUKAS 3:2
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Du koléd ata nungku di Yohanés, pu’ung Mori Yésus tombo agu ata do situ latang te hi Yohanés: “Kudut te co’os méu ngo oné satar mambak? Kudut lélo helung ata héo-haol le burus?


Du hitu neki ca taungs imam-imam kepala agu tu’ad ata Yahudi oné natas de Imam Mésé, ngasangn hi Kayafas,


Ného manga poli tulis oné Surak de nabi Yésaya: “Lélo ga, Aku wuat penggawag be bolo mai Hau, hia ata arong salang latang te Hau,


Anak koé hitu, éta-éta tu’an agu danga-danga weger nain. Agu hia ka’éng oné satar mambaky dengkir leso hia paka toto wekin oné Israél.


Walé kolé liha: “Akuy dé reweng hiot kepok mtaung oné satar mambak: pandé helek koé salang de Morin! Cama ného ata poli taé di nabi Yésaya.”


Itug kali hi Hanas jera dadé Hia, agu pongo liu liméN nggere-oné ranga di Kayafas, Imam Mésé hitu.


agu Imam Mésé hi Hanas agu hi Kayafas, hi Yohanés agu hi Aléksandér agu sanggéd ata bana, isét waé de Imam Mésé.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ