Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




LUKAS 24:46 - Bahasa Manggarai New Testament

46 Mai taéN ngong isé: “Manga tulis nenggo’o: Hi Mesias paka matay agu to’o kolé oné mai ata matan, oné leso te telun;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




LUKAS 24:46
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Anak Manusia ata ngo muingy, duha ného ata poli tulis latang te Hia, landing mata oloy ata hitut liha tara téingn Anak Manusia. Céwé di’an ata hitu émé néka loasy.”


Hia curup agu isé: “Ho’op hiot curup Daku, ata poli taé Laku oné méu, du Aku ngai ka’éng cama agu méug, hitut paka cai olo taungs, situt poli tulis latang te Aku oné Surak Taurat di Musa, Surak de taung nabi, agu Mazmur.”


hiot nggo’o taén: Anak Manusia, paka téing lobo limé disét ndékoky, agu pépék du panggoly, agu to’o koléy du leso te telun.”


Ai lawang ho’o toéd pecing lisé curup de Surak Nggeluk te Hia to’o kolé oné mai ata mataN.


Tombo agu toi liha agu isé te Mésias hitu paka ta’ong susay agu mosé koléy oné mai ata mata, itu kali mai taé diha: “Ho’oy Mésias, ngong Mori Yésus ho’ot keréba laku oné méu.”


Toé manga selamak oné mai céi-céing kaut, hanang oné Hia, ai oné lino ho’o, toé manga ngasang cebana ata téi oné manusia, kudut le ngasang hitu ité haéng selamak.


Naring ga Mori Keraéng, ngong Ema de Mori dité hi Yésus Kristus. Ali nabit mésé, Hia poli widang ité mosé weru lut to’o kolé di Yésus Kristus oné-mai ata mata. Mosé dité penong le bengkes,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ