Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




LUKAS 24:25 - Bahasa Manggarai New Testament

25 Maig taé de Mori Yésus ngong isé: “Oé méut bapa-béngot, lengn tu’ung cesn nai de méu, wiga toé imbis le méu, sanggéd situt ata poli taung taéd le nabi!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




LUKAS 24:25
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Anak Manusia ata ngo muingy, duha ného ata poli tulis latang te Hia, landing mata oloy ata hitut liha tara téingn Anak Manusia. Céwé di’an ata hitu émé néka loasy.”


Turung cemoln Hia toto wekin oné isét campulu-ca situ, du isé lari lompongd, agu Hia renti isé ali toé imbi agu teger naid, ali toé imbi lisé, sanggéd isét poli ita Hia du poli to’o kolén.


Mai walé Diha: “Toé kolé pecing le méu betuan? Toé pecing le méu te sanggéd cao-ca situt mai pé’ang maid nggere-oné weki data, toét pandé rinek laing hia,


Mai taé de Mori Yésus ngong isé: “Oe méut uwa ho’ot toé imbi, nang du nian di Aku ka’éng cama laing agu méu? Ného nia kéta kolé di kodeln Laku pandé da’at de méu? Dadé cé’é anak koé hitu!”


Agu pisa taus haé dami poli ngo oné boad, agu ita tu’ung, te laing molorn apa hitut tombo de iné-wai situ; maik Hia toé itay lisé.”


Bo kali seber tu’ungs méu te bacang Surak Nggeluk, ai bet de méu, le bacang Surak Nggeluk situ haéng le méu mosé tédéng lén. Musuk Surak Nggeluk situ téing sakasi latang té Aku,


Ai ata céwé mésén polip laku tombon agu méu, apa ata poli tiba le weki rug, te hi Kristus polig matan landing ndékok dité lorong Surak Nggeluk.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ