Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




LUKAS 19:20 - Bahasa Manggarai New Testament

20 Agu mendi situt iwod mai, agu mai taén: Keraéng, ho’oy séng mina dité, aku poli rokot kin le caré-caréy.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




LUKAS 19:20
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Itu kali main mendi hiot tiba ca taléntay, mai taén: Mori, pecing laku tité, ité manusia ata rani mésé, ata ako oné osang nia baté toé rédé lité, agu nongko nia baté toé weri dité.


Hia bénta cepulu taus mendin, agu téing néténg isé gici cad séng mina, mai taén: Séng so’o paka pandé bekas le méu haéng mai kolég aku.


Mai taén ngong ata hitu: Agu hau cau liman béndar.


Ai aku rantang iték, ai ité manusia gutek; ité emi apa ata toé dé’it na’a lité, agu ako apa ata toé dé’it weri lité.


Cola polig mangan lobo waké haju, agu néténg pu’u situt toé cir di’ad, te pokas agu longgo oné apis.”


“Co’o méu tara kepok agu Akus: Mori, Mori, kali méu toé pandés apa situt toing Daku?


Hi Lazarus hitut poli matan, main oné mai, wa’i agu limén ngai pongo le buingd, agu rangan rokot kin le kemboku. Mai taé de Mori Yésus ngong isé: “Cacas wuwus situ, agu ondang hia lakon.”


Maik towé mboku hiot baon manga éta ulu de Mori Yésusy, toé na’a ruis wuwusn hitu maik lupi palé banan agu poli lepetn.


Jari, émé manga ata baé co’oy pandé di’a, maik toé pandés liha, hia hena le ndékoky.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ