Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




John 5:2 - Annaahk John Manistsitsinikatahpi Jesus Manistsipaitapiihpiai 1979

2 Kii omii Jerusalem itsstsi̱i̱wa omiihkai ata̱nakssini ita̱i̱sapaohkiimioʼpi. Ito̱ʼtsstsiiwa omii kitsi̱mi niitsi̱nihkatoohpi i̱i̱mahkihkinaohkitsim. A̱a̱mohka ita̱i̱sapaohkiimioʼpi iihtani̱stsinihkatoomiaawayi Bethzatha. Itsstsi̱i̱yi amo̱stsi nisito̱yi oyi̱kihtaani iihta̱i̱staahtaaoʼpi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




John 5:2
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O̱ki. Ki oma̱a Pilate, ota̱ʼyoohtsissi sota̱msaipiiwa Jesus, sota̱mita̱aka̱o̱piiwa o̱mohtaoʼtokakihstimaahpi oso̱paʼtsisi. Omiima niitsi̱nihkatoohpi, “O̱o̱hkotoksiikapoksiinimaani” a̱nnimayi a̱a̱mohka otsi̱tanistsiihpi. Omi̱i̱ksi Jews otsi̱i̱ʼpoahsooaawa niita̱i̱nihkatoomiaawayi “Gabbatha.”


Sota̱momatapa̱aa̱ttsaawa, itawa̱ttsi̱i̱stamiiwa omiia awo̱i̱sstakssini. Ki o̱o̱maoʼka sota̱mitoʼto̱owa omiima niitsi̱nihkatoohpi, “ista̱ʼaoʼtokaani”. Omi̱i̱ksi Jews otsi̱ʼpoahsoaawa niitsi̱nihkatoomiaawayi, “Golgotha.”


Omii Jesus ita̱woisstaahpi ma̱tsipisstsi̱i̱wa omii Jerusalem. Ki a̱nnihkayii iihtsita̱kaitapiiyi omiiksi Jews iihtsi̱tsskooiksi iiksto̱o̱miksi omiihka sina̱a̱kssinikhka. Iihtsi̱tohkoyikioʼpa amo̱stsi nio̱ksskaomiaʼnistsiʼpoahsistsi a̱a̱hksitssi̱naiʼssi: A̱a̱mo omi̱i̱ksi Jews otsi̱ʼpoahsoaawayi, ki omi̱i̱ksi Romans, ki omi̱i̱ksi Greeks, otsi̱ʼpoahsoaawayi.


Oma̱a Jesus itani̱i̱wa, “Mary.” Ki oma̱a Mary sota̱mattsiita̱a̱kitapoʼtaksipoyiwa̱yi. A̱a̱nistsiiwayi, “Rabbi.” Amoohka “Rabbi” ota̱wattsiʼpoahsoaawa anista̱panioʼsina “A̱i̱ssksinimaatstohki.” Ami̱i̱ksi Jews otsi̱ʼpoahsoaayaawa.


Ki itsi̱pstaisstsiiyi aka̱i̱tapiiyi a̱i̱sttsiistoomiksi; na̱a̱psstsiiyaawa, a̱i̱ʼniikaayaawa, ki a̱i̱ʼniistoomiaawa. [A̱yoohkimiyaawa omiihka aohki̱i̱yi ma̱a̱hkiʼnakawattsimsskaahsi.


O̱ki. Sota̱maniiwa oma̱a Jesus, “Amohka niʼto̱kskayihka nipi̱ʼkanisttsissinihka ko̱mohtohkanipisatsiʼtakihpoaawa nitsi̱tanisttotsissi issiko̱piiksistsikoi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ