Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mateus 27:24 - Deus Itaumbyry

24 Tutuze olâ Pilatos, aguiom kurâdo tunâry nugukeba awyly. Tutuze lâpylâ, akaemo tagâ iewiâpadyly, aguehomobyry ara anipyra-ro watay. Aituo tâzemaunguehoem paru nhenenehonly. Enanaynmo âzemaunguely, tâwentâzeba tawyly tienehon-hoem. Eyanmo aguely: — Urâ keba ise âsenagazeni merâ uguondo iguehobyry wâgâ. Âmaemo ise tâwentâzeim, mâyâen-hohomobyry wâgâ — kely.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mateus 27:24
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

— Koendâpa ise enra âty ume sawâdyly. Toenzepa ise kurâdo âzetygueni modo. Jesus etadâdobyry egary indadylymo watay, kagâ iewiâpazemo, âjitoguyzemo warâ — kelymo wâne myani.


Pilatos târâ tribunaldâ ekadybyem awyly ume myani iwydy âjitaumbyguely eyam. — Jesus âdakâiedâ. Koendonro awâkâ uguondo. Âdy inakanhe anientaymba awâkâ. Kopae eagâ kâjiâensedai. Toenzepa kâsenagazedai eagâ kâjiâensedobyry wâgâ — kely.


— Âdaituo? Ienanaji, âda nitaymba merâ iguehoem — kely Pilatos. Agueduo olâ idânârâ adaenkelymo ton-honre kehoem: — Kruz onwa sakâjien-hongâ, iguehoem! — keondylymo.


Eyanmo aguely: — Inakanhe lelâlâ awidâ; mâkâ uguondo âdaityby keba kulâ sawâneho — kely. Aituo eyam aguelymo: — Awârâ tiuntudyze inkâba xina. Âmâ inakanhe aini, xina mâkeba — kelymo.


Sodadu Roma donro modo iwymâry, izodadury Jesus etaynrim modo warâ onro âzekânily tâensemo myani. Aidyly tâensemo warâ. Tientuomo, toenzepa kehoem myani âseanedylymo. Aguelymo: — Deus imery lelâlâ mynra merâ uguondo! — kelymo.


Aguewânlâmy Jeremias, Deus eynynâ agueypy: “Trinta lelâ moeda pratagueto nhemakelymo. Israel iweom ‘Warâ ise ebyryem kiunduly’ kehobyry” kewâm.


Jesus agueduo, Pedro aguely: — Pymâ, arâ atayma, uhuru lelâba igokegâ-ro, iemary, yangahu alelâ-ro! — kely.


Pilatos egaseondyly. Kurâdoram aguely: — Idataungâ auguely! Jesus enenehondonze urâ xarâ, xyâhoem urâem âdygue ewentâdo lâpeba mâkâ awyly mâuntuhomoem — kely.


Koendonro, âdaini keba keankâ mâkâ Jesus. Pilatos nenagazenehomba itoem âkeá myguepa olâ mataunaguynre. “Kyârim Barrabás etaguehongâ. Jesus kruz onwa sakâjien-hongâ” myguelymo lelâ keankâ.


Cristo âdaunloenlâ Deus izepa ato kulâ anientaymba. Âdy ewentâguedo peba awyly umelâ, inakanhe aguitobyry wâgâ âsenagazedoem aiemâ Deus. Cristo iguely myakâwâm, kieinwântuo, eagâ tokalelâ kituo warâ tâwentâgueba Deus kâentoem.


Tyiguely ume, Cristo âsenagazemâ lâpylâ. Inakanhe aguitobyry xygakeze akâwâm mâkâ iguely. Tokalelâ olâ iguewâm; niguezesebyra. Mâkâ inakanhe aitânry iguely akâwâm inakanhe aini modo xurâem, tâinwânni tunwynram tiantoem. Kruz wâgâ sodo adakâjioly iguehoem; Deus Ispiritury olâ Jesus kurâem ietomâ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ