Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 8:6 - Deus Itaumbyry

6 Aituo kurâdoram aguely: — Ikadaungâ — kely. Mârâ sete pão sanânibyryem, Deus agâ aguely: — Koendonro lelâlâ âmâ, Pabai. Awylygue xirâ pão mâunduly — kely. Deus agâ agueypyem, pão nhepajiwâdyly. Tynynonro modoram nhuduly, kurâdoram nhepâdomoem. Nhepâdylymo umelâ kehoem Jesus pão epajiwâdyby agui nhenehonly.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 8:6
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tâwinduatay Jesus pão nhanâdyly. Deusram aguely: — Koendonro âmâ, Pabai, xirâ pão mâundulygue — kely. Aguenripyryem pão nhepajiwâdyly. Mâkânra, mâkânra warâ nhuduly. Aguely xinaram: — Sawâtaungâ. Edawynwâtaungâ. Xirâ pão kâempajiwâdyby, wodolâ xirâ — kely.


Jesus eyanmo agueondyly myani: — Quatro mil kurâdo xuatoem sete pão agui xienehoangui, âdara cestu tumykeka mekanâdaimo âsegubydâdyby? — kely. — Sete cestu lelâ — kelymo.


Aituo Jesus aguely: — Âdara pãobeka âmaemo? — kely. — Aituo in-hogulymo: — Sete lelâ — kelymo.


Tâlâ lâpylâ myani aguipa kanra imeombyry âjihuyby. Jesus agueondyly Deus agâ: — Koendonro lelâlâ âmâ, Pabai; awylygue xinaram merâ kanra mâunduly — kely. Deus agâ agueypyem myani tynynonro modoram Jesus aguely: — Epâdaungâ merâ kanra kurâ domodoram — kely.


Tuomareim mâkâ tâwaneim modo. Tywymâry odopâdyly tynwânwânselâ waunlo. Awylygue toenzepa âzehogueolymo iwymârymoram. Pymâlâ ise on-honi akaemo tuantoem. Tâty iwâkuru etyze, tâdâsewanihongue ise âzetydâdyly, ipynirymo tiunduhoem. Mesaram ekadomoem aguely âwinduatomoem. Mâkâlâ pyni aieni, xuanimo warâ.


Âwinduase ekadylymo myani. Jesus pão nhanâdyly. Deus agâ aguely myani: — Tuomare xina, pão mâunduhobyry wâgâ, Pabai — kely. Deus agâ agueypyem myani pão nhepajiwâdyly; mâkânra, mâkânra warâ nhuduly.


Arâ aguepygueduolâ Jesus ise âty sodo emary modoram aguely: — Ymery aguehobyry arane aitaungâ — kely.


Aguelymo ume, xidadâ Tiberíadesdâpa âetyby modo paru nhekuâdylymo. Tywepiry odaypa âzetywâdylymo, Jesus kurâ domodo tuantoem, “Koendonro lelâlâ âmâ, awylygue xina ipyniry mâunduly” kehobyry iwaguepa. Xuize idâwânmomy, nepyramo olâ myakâwâm.


“Tâlâ iguanto tynrenseim kuru Deus ehoguedo” kewâni modo, awârâ umelâ Kywymâry Jesus koendâ kehoem nhehoguedo lâpylâ. MON alelâ typynigueim, tâzewilygue lelâ typynigueim modo warâ. Kywymâry Jesus tyeinwândyse tawylygue arâ aidylymo. Tâwinduadylymo iray, “Kunwym Deus, koendonro lelâlâ âmâ, merâ podo xina nhânkyly mâundulygue” tâkezemo Deusram. Alâpylâ podo sâtânry modo aguely: “Kunwym Deus, koendonro lelâlâ âmâ, xirâ tâzewily kain-hoem mâunduhobyry wâgâ” tâkezemo lâpylâ Deusram warâ.


Kywymâry Jesus emary mawylymogue, mâkâ amyguedysemo ato ara aguewâtaungâ, mâkâ amânhedysemo ato ara aietaungâ warâ. “Koendonro âmâ, xinaem amânhetyby wâgâ” kewâtaungâ Kunwym Deusram. Jesuslâ mawânkâ aguykehobyry Deusram sani.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ