Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 11:32 - Deus Itaumbyry

32 “Uguondo kulâ ani João aitoem agueim, Deus mâkeba” kykeduo, kurâ domodo kagâ iewiâpazemo — kely pymâ domodo. João Batista, Deus itaumbyry egatuin-em igonotyby awyly tâinwânse mawânkâ myani kurâ domodo. Awylygue “Deus mâkeba igononi” keze eanumo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 11:32
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

— Âdaunlo kuruka mâkâ, âmaemoem? Deus itaumbyry egatuim? Mâkâlâ mâkâ Deus itaumbyry egaturinlâ. Warâ olâ auguely âyanmo. Deus itaumbyry egatuim âdaunlo kulâ mâkeba mâkâ. Idânârâ Deus itaumbyry egatuim modo takaze tynreim mâkâ.


Herodes wâne myani João tyâen-hondyze, tyangahu oday xunâzely olâ: — Kâyâen-honly-ro watay, kurâdo iewiâpaze yagâ — kely. Kurâdo enanaji Deus itaumbyry egatuim mawânkâ myani João.


Awylygue Jesus tientadânehondyze idylymo, tyâen-hon-hoem. Âjigue aguelymo: — Iweâ lelâlâ kianwânehonly watay, kurâdo kagâ iewiâpaze Xurâmoem, koendonro lelâlâ awâkâ Jesus, Deus eynynâ aguenri awâkâ — kelymo. Awylygue Jesus âdara niepyra awylymo ilâenlâ.


Aituo aguelymo: — Iwerâ ise-ro? Âdara kuru ise kin-hoguly? “Deuslâ agueim” kykeduo, “Âdaituo pylâka João aguehobyry mâinwâmpyra mawylymo?” keze.


Awylygue in-hogulymo: — Xina nutuwâbyra ânguy João batiza nhetoem agueim awyly — kelymo. — Arâ atayma auguepa lâpylâ ise urâ, ânguy xirâ agânhetoem ugononi awyly-ro — kely Jesus.


Pymâdo, âpa ezary eni inakai wâgâ unâ tindatuo, toenzepa iewiâpadylymo. Tywâgâ aguely awyly nhutulymo, Jesus izetonro keba tawylygue, tâwaneim modo âpa ezary sodo imery izepa atomobyry ara. Awylygue Jesus tientadânehondyze idylymo, tyâen-hon-hoem. Âjigue aguelymo: — Iweâ lelâlâ kianwânehonly watay, kurâdo kagâ iewiâpaze — kelymo âjigue. Awylygue myani Jesus âdara niepyra awylymo ilâenlâ, nhodokelymo lelâ.


João xyâen-honze tyane olâ myani Herodes, uguondo koendâ lelâ aini mâkâ awyly, tutuze tawylygue. Deus ize ato ara lelâ aini João awyly tiuntulygue lâpylâ warâ. Awylygue myani nhetadânehonly lelâ. Alâ mykâinane Herodes xunâgu João agâ. Ize ato mykâinane João agâ tâdunâgu. João aguely tindatuo, âdy adienkyly awyly nutuba idyly mykâinane.


Moisés inweniby enomedâni modo iwymârydo, kurâdo eynynâ Deus agâ aguewâni modo iwymârydo warâ awârâ unâ Jesus nhegatuly indadylymo myani. Ilâ tindatuo, toenzepa kehoem iewiâpadylymo, tyanlâ Jesus aguely awyly tiuntuduomo. Jesus agâ tyewiâsemo wâne myani, nawânehombamo olâ, “Kianwânehonly iwerâ watay, kurâdo kagâ iewiâpaze” tâkeduomo, âdaunlo kurâ domodolâ mawânkâ Jesus izetonro awylygue.


Kurâdo eynynâ Deus agâ aguewâni modo iwymârydo, Moisés inweniby wâgâ enomedâni modo warâ âjigue âtunâguedylymo myani âdara Jesus xyâly wâgâ. Akaemolâ âdara Jesus tyâen-honly wâgâ agueim, kurâ domodo nhutudyzebamo olâ myani, tagâ iewiâpadylymo tyntadylygue.


Toenzepa myani xuiwâni modo aguely: — Merâ uguondo adyesenry modo anhedyly ara, âdy aniempyra wâne ani João. Âkealâ olâ mykeankâ merâ uguondo wâgâ aguely — kelymo.


Mâkâ aguely tindatuo myani akaemo Deus ety iguardary iwymâry, izodadury modo warâ Jesus tunâry egaturin-em induakeyby modo sawâtonze idâlymo. Sawâtonibyryem, nenagazebyramo olâ myani. — Asaemo kienagazedyly-ro watay, kurâ domodo tuhu kuonwa samezemo. Toenzepa kurâdo asaemo nhehoguedyly — kelymo myani tyangahu oday. Awylygue myani âdaniepyra kehoem nhadylymo pymâdo âtâdyguyhobyryam.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ